Milwaukee traducir inglés
232 traducción paralela
To жe caмoe слeдyeт дeлaть в нaшиx мaгaзинax в филaдeльфии, Питтcбypгe и Mилyoки.
And do the same in our stores in Philadelphia, Milwaukee and Pittsburgh.
Знaчит, Гимбeл пpимeнил эту тaктику в филaдeльфии, Питтcбypгe и Mилyoки?
So Gimbel's doing it in Philadelphia, Pittsburgh and Milwaukee, eh?
- Она мне прислала открытку из Милуоки.
I got a postcard from her from Milwaukee.
Прямо как у нас в Милуоки.
Seems that some of them never got to Milwaukee.
Я бросила школу и поехала в Милуоки. Работала секретарем на пивоваренном заводе.
So I quit school, went to Milwaukee, became a secretary in a brewery.
Они переслали телеграмму из Милуоки.
They forwarded the telegram from Milwaukee.
Он в Милуоки.
He's in Milwaukee.
Возьмите их и французы никогда вас не отпустят в ваш Милуоки.
Wear that and the Frenchmen will never let you go back to Milwaukee.
И открыли пивоварню в Милуоки?
- They open a brewery in Milwaukee?
Любовь, которая прославила Милуоки!
- A love that made Milwaukee famous.
Мне сегодня надо быть в Милуоки, помнишь?
I gotta be in Milwaukee tonight. Remember?
А еще мистер Вильямс сказал, что после работы в Милуоки, будет строительство в Детройте, и они могут попросить меня поработать там.
And Williams said after Milwaukee, there's a building in Detroit and they may even subcontract the excavating to me.
Как ты доберешься до Милуоки?
How you gonna get to Milwaukee?
Я не знала, что он летит в Рим, он сказал, что едет в Милуоки.
I didn't know he was going to Rome. He said he was going to Milwaukee.
Матильда "Гунна" из Милуоки.
Matilda the Hun from Milwaukee!
Он даст нам на прокат фургон и мы поедем в Миллуоки.
He's gonna rent us a nice big van to drive to Milwaukee.
- Это по дороге в Миллуоки.
It's on the way to Milwaukee.
Чтобы мы нашли парня в Милуоки, с кусками тел в холодильнике, 641 00 : 41 : 15,439 - - 00 : 41 : 18,101 а потом отпустили его, потому что коп с ним жестоко обошёлся? Такое врядли возможно, Бэн, и ты это знаешь.
That we find some guy in Milwaukee with body parts in this freezer and let him walk because some cop got too rough with him?
- О Милваки Брюверс?
Milwaukee Brewers?
Могу поспорить, что на Милуоки завели уголовное дело.
And I bet you everything that in Milwaukee they've got a sheet on him.
Я хочу, чтобы ты узнал все про грабежи в Милуоки и определил его
I want you to go through all the "mugs" from Milwaukee, and put a name to the face.
В Милуоки есть.
Milwaukee has got an EI.
В Милуоки завтра будет полегче.
Notify the White House staff. Milwaukee will be easy tomorrow.
Объявляется посадка на рейс 318 на Милуоки.
Flight 318 to Milwaukee is now boarding at gate 21.
У нас изменения в расписании. Спасибо.
Good, we've got some updates on Milwaukee.
Встреча состоится где-то на окраине Атланты.
Milwaukee's out tomorrow. And they're staging a rally somewhere outside Atlanta.
Разнесем Милуоки.
We're taking out Milwaukee.
- Милуоки!
- Milwaukee!
Но бабушка живет в Милуоки!
But Grandma lives in Milwaukee.
Милуоки!
Milwaukee!
Джен уехала в Милуоки искать квартиру.
Jen went to Milwaukee to find an apartment.
А моя мама в Милуоки.
My mommy's in Milwaukee.
- Милуоки.
Milwaukee.
- О, Милуоки.
- Oh, Milwaukee.
Детройт, Кливленд, Милвоки... со всего Среднего Запада.
Detroit, Cleveland, Milwaukee... all over the Midwest.
Я отказался от киносъемок во Франции ради постановки "Ричарда" в Милуоки.
I gave up a TV movie in France to do Richard III in Milwaukee.
Вы тот парень, кто разместил нас в "Рамаде" Милуоки?
Are you the guy who put us in that Ramada in Milwaukee?
Скажи Джилл, что я жду звонка из Милуоки.
Tell Jill I'm expecting a call from Milwaukee.
Вам звонят с почты Милуоки.
We have a call from the Milwaukee post office.
Ты говорила. что любишь меня, что мы вместе уедем.
What about our opening that fine sporting goods store in Milwaukee?
В Милуоки.
Milwaukee
Милуоки.
Milwaukee.
Бар "Парадайз Ланж", в Милуоки, штат Висконсин.
The Paradise Lounge, Milwaukee, Wisconsin.
Он умолял нас выступить в его вшивом баре, среди зимы. Когда мы туда приехали, там началась метель.
He begs us to play his lousy club in Milwaukee... in the middle of the goddamn winter and the night we go on there's a snowstorm and nobody shows up.
- С вами был Тим МакКарвер из Бирсгардена, где Далласские Воры обыграли Пивцов Милуоки в матче на Кубок Денслоу...
- This was Tim McCarver from Beers Garden, where the Felons have defeated the Milwaukee Beers. In Denslow Cup IV...
Если Пивцы обыграют Детройт и Денвер Атланта в Юго-западной Группе на северо-востоке, тогда Милуоки играет за Кубок Денслоу. Если же Балтимор победит Буффало, а Шарлотт сыграет вничью с Торонто, тогда Окленд играет против Л. Эй.
If the Beers beat Detroit and Denver beats Atlanta in the S.W. Division East Northern, then Milwaukee goes to the Denslow Cup, unless Baltimore upsets Buffalo and Charlotte ties Toronto.
Милуоки, Висконсин. Мы приветствуем вас на матче за Кубок Денслоу. Чемпионы прошлого года, Даллаские "Воры", состязаются сегодня с претендентами - Пивцами из Милуоки.
From Milwaukee, Wisconsin, it's the Denslow Cup, where the defending champion, the Dallas Felons, meet their perennial challengers, the Milwaukee Beers.
А теперь новости об исчезновении бейскетболиста из команды Пивцов.
Update : The disappearance of the Milwaukee Beers baseketball star.
Даллас 16, Милуоки 14.
Dallas 16, Milwaukee 14.
Нет, мы не в Милуоки.
No, we're not in Milwaukee.
Газета Милуоки, цитируя неназванный источник..... заявляет что президент не любит зеленую фасоль.
The Milwaukee Journal is quoting an unnamed source as saying the president doesn't like green beans.