Negra traducir inglés
29 traducción paralela
Если хочешь показаться вежливой, то я черный.
And if you're a polite southerner, I'm a negra.
Чёрный, откройте дверь.
Negra, abre la puerta.
- Чёрный?
Negra?
Чёрный.
Negra.
Сейчас я дам тебе чёрного прямо в рот, твою мать.
I'm gonna give you some Negra right in the lip, mother fucker.
Сообщение для Эдисона от Толстушки-болтушки :
[Radio telegram for Edison] [ "Barriga Negra" Charlone : ]
Пo суббoтам танцы в "Ла poса негpа" - этo зpелище.
The real dancers are at the Rosa Negra on Saturday night.
- "Ла poса негpа".
- The Rosa Negra.
Да, мы сoбиpались в "Ла poса негpа".
Yeh, we're going to the Rosa Negra.
Рауль с Эсмеpальдoй, кopoль и кopoлева "Ла poса негpа".
Raoul and Esmeralda are the King and Queen of the Rosa Negra.
И пoмни, чтo ты кopoлева "Ла poса негpа".
- Don't worry about the others. You are the Queen of Rosa Negra.
В пoследнюю нашу нoчь в Гаване мы стали кopoлём и кopoлевoй "Ла poса негpа".
of the Rosa Negra.
Для тебя, мой друг Рамон, песня "Чёрная тень".
Enough... for you my friend, Ramon,'Negra Sombra'( Black Shadow )...
Я живу на Негра Арройо Лэйн, 308, в городе Альбукерке, шт. Нью-Мексико, 87104.
I live at 308 Negra Arroyo Lane, Albuquerque, New Mexico, 87104.
Дом 308 по улице Нигро Эррой лейн.
It's 308 Negra Arroyo Lane.
Номер Ребеки Симонс, 306 переулок Негра Аройо.
The number of Rebecca Simmons, 306 Negra Arroyo Lane.
Берем только внедорожники.
Mi negra Amor. And just the off-roads.
А три дня спустя какой-нибудь турист-защитник природы найдёт его тело в каньоне Бока-Негра.
Three days from now, some granola-head, hacky sack hiker finds his body up in Boca Negra canyon.
"Негра"? Она, что, назвала меня ниггером?
"Negra?" Did she just call me a nigger?
Я проживаю по адресу 308 Негра Арройо Лейн,
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
Я живу по адресу 308 Негра Арройо Лэйн,
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
Мы живем в 308-ом доме на переулке Нэгра Арройо.
We're at 308 Negra Arroyo Lane.
308-ой дом, переулок Нэгра Арройо!
308 Negra Arroyo Lane!
Мы обнаружили жир от хамона "чёрная нога" на рукоятке пистолета.
We found oil from a pata negra ham on the gun handle.
Они называют это "Sangre Negra"
And they're calling it "Sangre Negra."
La parca negra это символ.
La parca negra is a symbol.
В какой-то момент, мы все сталкиваемся с нашим parca negra.
At some point, we all encounter our own parca negra.
Острая закуска из хамона иберико ( исп. ) приправленная сыром Торта дель Касар. ( уникальный сыр из молока овец породы, которая даёт на редкость низкий удой )
Tapas of pata negra jamón iberico, topped with queso Torta del Casar.
К чему такая спешка? Мы создаем базу Контрас в тропическом лесу Сельва-Негра.
We're setting up a contra base at the Selva Negra Cloud Forest.