English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ N ] / Nintendo

Nintendo traducir inglés

135 traducción paralela
Станешь играть в Нинтендо?
Play Nintendo? Bone some chicks?
Что такое Нинтендо?
What's Nintendo?
- Будешь играть со мной в Нинтендо?
- Will you play Nintendo with me?
Где все ребятишки играли в Нинтендо.
All the other kids were into Nintendo.
Да это место - как NASA и "Нинтендо" вместе взятые.
This place is as high-tech as NASA and Nintendo combined.
У них были огромные диваны и полутора метровый телевизор с нинтендо.
They had double-wide couches and a four-foot TV screen with Nintendo.
пробуждение покаления Nintendo.
A wake-up call for the Nintendo generation.
Ты все еще торчишь дома и играешь в Нинтендо?
You still hanging out and playing Nintendo?
Торчим дома и играем в Нинтендо.
Hanging out, playing Nintendo.
Энтони, сходи к Джейсонам, сыграйте в нинтендо.
Anthony, why don't you go over to jason's, play nintendo?
- Ты запретила телек и приставку.
AJ : You said I couldn't watch TV or play Nintendo.
Просто признайте, что первый класс, бесплатные гостиничные номера, и добрые старые южные девушки, которые научились пить до того, как вы играли в Нинтендо, слишком хороши, чтобы отказаться.
Just admit that first class, free hotel rooms and good old Southern girls who learned to drink before you played Nintendo are too good to pass.
"Охоту на оленей-3" для Нинтендо.
Nintendo Deer Hunter 3.
Он все вpемя гoвopит пpo эту Нинтендo и...
There's this Nintendo thing he keeps on talking about and...
Я жду выхода новой Nintendo Wii.
I'm waiting for the new Nintendo Wii to come out.
Сколько осталось до выхода Nintendo Wii?
How long until Nintendo Wii comes out now? !
Ожидание Wii словно убивает меня.
The wait for Nintendo Wii is literally killing me.
Я себя заморожу, а вы, через 3 недели, меня разморозите.
If I freeze myself, then in three weeks, when Nintendo Wii comes out you guys can unfreeze me.
И что бы ни случилось, Баттерс, ты не будешь размораживать меня до момента выхода Nintendo Wii, понял?
And no matter what happens, Butters you are not to unfreeze me until the day the Nintendo Wii comes out. Do you got it? !
Nintendo.
Nin-ten-do.
Я иду, Nintendo.
I'm coming. I'm coming, Nin-ten-do.
А, Nintendo Wii, примитивное игровое устройство его времён.
Ahh, Nintendo Wii. A primitive gaming device used in his time.
Есть тут Nintendo Wii?
Is there a Nintendo Wii!
Тут не существует Nintendo Wii.
There's no such thing as a Nintendo Wii.
Мы можем достать тебе Nintendo Wii.
We may have found you a Nintendo Wii.
И это позволит мне получить Nintendo Wii?
And this gives me a Nintendo Wii how?
Я всего лишь маленький мальчик из прошлого, который хочет поиграть в Nintendo Wii.
I'm just a little boy from the past who wants to play Nintendo Wii.
Шел год 2006, и юный Эрик Картман не мог дождаться выхода новой приставки Nintendo Wii
The year is 2006 and young Eric Cartman cannot wait for the new Nintendo Wii to come out.
Я достал Nintendo!
I got the Wii!
Я хочу, чтобы приставку подключили к моему экрану немедленно!
I want this Nintendo hooked up to my float screen now!
Я ждал 500 лет, чтоб поиграть в Nintendo Wii!
I've been waiting 500 years to play the Nintendo Wii!
Затем, я смогу вернуться в свое время и поиграть в Nintendo Wii
Then I can go back into my time and play Nintendo Wii.
Ты должен набраться терпения и дождаться выхода Nintendo Wii, или же однажды ты проснешься в будущем и будешь заключать сделку со стаей выдр!
You have to be patient and wait for the Nintendo Wii to come out or else you'll wake up in the future and have to deal with a bunch of see otters!
Я умру в будущем так и не поиграв в Nintendo Wii?
This is terrible! I'm gonna die in the future without ever playing Nintendo Wii?
Я думаю, я смогу подождать три недели до выхода Nintendo Wii.
I think I can wait three weeks for Nintendo Wii to come out.
Nintendo Wii выйдет только через два месяца.
That Nintendo Wii doesn't come out for two months.
Кеннет Парселл, примешь ли ты это кольцо... и продашь ли его в еврейском районе, и потратишь ли эти деньги на Нинтендо wii?
Kenneth parcell, will you take this ring... and sell it in the jewish part of midtown, and use the money to get us a nintendo wil?
Да, ты делаешь все это в пятницу, тогда, как они проводят уикэнд в закрытом помещении, приклеенные к своим игровым приставкам.
Yeah, you do all that on Friday, but then they spend the weekend indoors, glued to their Nintendo DS.
- В Нинтендо сыграем?
- Want to play Nintendo?
Все эти нажимания на кнопку обостряют мою старую травму от Нинтендо.
All this button-pushing is aggravating my old Nintendo injury.
Я не шучу. ДВД-плеер, Нинтендо, альбом для раскрашивания.
A DVD player, a Nintendo, a coloring book, I...
Мама прислала мою старую Нинтендо-64
My mom sent me my old nintendo 64.
Играю в Супер Марио на плохо написанном эмуляторе Нинтендо-64.
Playing super mario on a poorly coded Nintendo 64 emulator.
Молодец! Еще девять — и ты получишь Супер-Нинтендо!
Nine more means Super Nintendo!
САЙМОН. Ну что, Чарли, нравится новый Супер-Нинтендо?
Charlie, how do you like your Super Nintendo?
Она купила мне Нинтендо, купила велик один из этих наборов с пластилиновыми волосами что бы делать прически
Bought me a Nintendo, bought me a BMX, one of those Play-Doh barbershop kit things that you make the hair with.
( прим.перев. : zapper - игрушечный пистолет из Nintendo Wii )
Evening, Enos. You got your zapper with ya?
Именно когда выходит GTA-войны чайнатауна на Nintendo DS, люди решили прекратить покупать!
Of all the times for people to decide to stop buying things, It has to be the week the grand theft auto 4 comes out for nintendo ds!
- "Нинтендо".
Nintendo.
Тoгда не пoкупай Нинтендo.
Don't get Nintendo.
Nintendo Wii...
The Nintendo Wii...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]