Oni traducir inglés
115 traducción paralela
ФРБ, ЦРУ, ВМР, мы все буквы одного алфавита.
FBI, CIA, ONI. We're all in the same alphabet soup.
Пусть Ту-они за тобой присмотрит. "
Let tu-oni look after you. "
Моя мама делает лучшие макароны с сыром.
My mom makes good macand oni cheese.
dakuse wa oni seigi wa nanzo to в корне этот цветок зла.
Seigi wa nanzo to { \ cH00FF00 } What is justice? don't just question Akutoku no hana { \ cH00FF00 } The flower of evil
dakuse wa oni seigi wa nanzo to душат цветы греха.
Seigi wa nanzo to { \ cH00FF00 } What is justice? don't just question Akutoku no hana { \ cH00FF00 } The flower of evil
Я только что говорил с доктором Дэниэльсом из лаборатории Управления военно-морской разведки
I just spoke with Dr. Daniels at the ONI Lab.
Они подготовлены, и я не предвижу никаких проблем.
Oni wiedz ¹ kto krêci wiec nie widze ¿ adnych problemów.
- Чарльз Они.
Charles oni.
- Чарльз Они.
charles oni.
А Они видел в этом проблему?
And oni had a problem with that?
Вчера, когда Они пришел в поисках Джамала, он сказал, что Джамал что-то взял у него.
Yesterday, when oni came looking for jamal, He said jamal had taken something.
А Они настаивал.
But oni insisted.
Они не говорил.
Oni didn't say.
Они был неправ.
Oni was wrong.
В городском архиве нет выданной лицензии на розничную торговлю на имя Чарльза Они по улице Набережная.
City records show no vendor's license For a charles oni on canal street.
Ларьке Они. Вот что общего у наших двух жертв.
Oni's stall. that's what connects our two victims.
- смогут указать на ларек Они. - Сделаем, босс.
Will be able to i.d. oni's stall. you got it, boss.
Это Они.
That's oni.
Это он.
That's oni
Чарльз Они.
Charles oni.
Чарльз Они был помечен смертью.
Charles oni's been marked for death.
Передайте им набросок Они.
get'em the sketch of oni
Т.S.A. только что задержали Чарльза Они на таможенном досмотре по нашему фотороботу.
T.s.a. just pulled charles oni Out of the security line at j.f.k. off our sketch.
Что вы провозите контрабандой, мистер Они?
What are you smuggling, mr. oni?
Вы запугали много людей, мистер Они - иммигрантов, нелегалов.
You scare a lot of people, mr. oni - Immigrants, illegals.
Они - фальшивомонетчик.
Oni's a counterfeiter.
Они также предоставлял Бэйлору документы для его торговцев.
Oni also provided baylor with documents
Он не знал о жульничестве Они.
He didn't know about oni's scam.
Почему он просто не заставил Они сделать еще раз документы?
Why didn't he just get oni to forge more documents?
Если Бэйлор не заберет его в Штаты в скором времени, они казнят его.
If baylor doesn't get him to the u.s. soon, They'll execute him. oni says baylor operates out of a warehouse downtown.
Бабуля все время спрашивает, не умер ли еще папа.
Grandma Oni keeps asking if Dad's full of dope.
Ты видел Они?
You saw an oni?
Они, пришельцев, Барта Симпсона...
Oni, alien, bart simpson, I have no idea.
Они.
Oni.
Мода... они...
- Mode... oni...
В файле Левина нет разведки.
ONI isn't in Levin's file.
После службы в разведке агент Левин был переведен сюда, а капитан Райт отправился в Пентагон.
After their time at ONI, Agent Levin was transferred here, and Captain Wright went to the Pentagon.
Гиббс, это Шон Летем, директор "Флота Наблюдателей" при Морском Разведывательном Департаменте.
Gibbs, this is Sean Latham, ONI's Director of the Watcher Fleet.
В обычных условиях мы бы не обсуждали программу Морского Разведывательного Департамента, но у нас проблема.
Normally, we wouldn't be discussing an ONI program, but we have a situation.
Когда Левина убили, Морской Разведывательный Департамент намеревался сразу вернуть чип.
When Levin was killed, ONI's intention was to remove his chip immediately.
Она была очень полезна и для разведки флота и для государства.
She was a real asset to ONI and State.
According to ONI, that vessel's under the control of Somali warlord Garaad.
According to ONI, that vessel's under the control of Somali warlord Garaad.
Я пресс-секретарь Управления военно-морской разведки.
I'm a press liaison for the ONI.
Их называют "они".
They're called the oni.
Если они тебя не одолеют, тогда я знаю, кто сможет.
If the oni can't defeat you, I know someone who will.
- ( Ответный стук из багажника )
Let me outta hereI Come onI
201 ) } Razmes WarP Davion Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
201 ) } Razmes Davion Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
201 ) } Razmes Davion WarP Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
201 ) } Razmes WarP Sumeragi Rei Stan WarHammer AjiTae Calamity 202 ) \ frx23 } Virtual Flame :
Dakuse wa oni { \ cH00FF00 } This corrupt world is filled with demons
dakuse wa oni seigi wa nanzo to tou mae ni aragae yo akutoku no hana gizen no yume fushime ni wa me wo sashi sei mo ja mo wakatareru koto nashi aru ga mama ni kimi wa kimi wo hanate душат цветы греха.
Seigi wa nanzo to { \ cH00FF00 } What is justice?