Ordo traducir inglés
26 traducción paralela
Я со своими коллегами занимаюсь составлением схемы нейрологической основы, поддерживающей осуществление глобальной обработки информацией, требующейся для всех познавательных умозаключений, включая научные исследования, что фактически ставит мои исследования приоритетными по отношения ко всем остальным изысканиям.
My colleagues and I are mapping the neurological substrates that subserve global information processing, which is required for all cognitive reasoning, including scientific inquiry, making my research ipso facto prior in the ordo cognoscendi.
"novus ordo seclorum."
"novus ordo seclorum."
Фермин Ордоньес.
Fermin Ordo z.
Я использую его мобильный для отслеживания телефонов пассажиров.
I'm using Ordo z's cell to piggyback on any phone that enters his cab.
Не могу сказать с чем Ордоньез имеет больше проблем с пьяницами, с его радио или с бейсболом
I can't tell if Ordo z has more of an issue with drunks, his car radio, or the game of baseball.
Ордоньез - отчаянный парень, Финч.
Ordo z is a desperate man, Finch.
Ордоньез был питчером национальной команды с 2000 по 2005, а потом сбежал в США.
Apparently, Ordo z pitched for the Cuban national team from 2000 to 2005, when he defected to the US.
Тогда ясно, почему Ордоньез так отчаянно старается забрать семью оттуда.
Explains why Ordo z is so desperate to get his family out of there.
Ордоньез выключил шашку такси.
Ordo z turned off his sign.
У Акосты такая жизнь, которую и Ордоньез мог бы иметь.
Acosta ended up with the life Ordo z could have had.
Также, если Ордоньез слышал, что он сказал что-то на "Н"
So if Ordo z heard him say "H-said,"
Этот ноутбук наша последняя надежда чтобы вернуть жизнь Ордоньеза d3mn8 не такой умный, как вы думаете
That laptop may be our only hope of getting Ordo z's life back. D3mn8 isn't as smart as he thinks he is.
Агент Викерс, этого джентльмена зовут Фермин Ордонез.
Agent Vickers, this gentleman's name is Fermin Ordo z.
Орден Дракона сотворил монстра.
Ordo Draco has made a monster.
А тебе какое дело до Ордена?
What is the Ordo Draco to you?
Я не ожидал, что Орден дракона окажется столь дальновиден.
Seems the Ordo Draco is more forward-thinking than I gave it credit for.
Орден Дракона?
The Ordo Draco?
Орден Дракона лишился своего самого грозного оружия, и даже не узнал об этом.
The Ordo Draco has lost its most dangerous weapon, and it doesn't even know it.
Он бросил вызов Ордену Дракона, был отлучен от Церкви и был признан виновным в ереси.
He defied the Ordo Draco, was excommunicated by the Church and found guilty of heresy.
Но без Дракулы Вы никогда не победите Орден Дракона.
But without Dracula, you can never defeat the Ordo Draco.
" Ordo...
" Ordo...
Ordo Ab Chao.
Ordo Ab Chao.
Ordo...
Ordo...
Она называлась О.В.Т. или О.Х.В. ( Орден Восточных Тамплиеров = Орден Храма Востока ). Аббревиатура O.T.O. - от лат. Ordo Templi Orientis, ( англ.
It was called the o.T.O., or the ordo templi orientis.
"Novus ordo seclorum".
Novus ordo seclorum.