English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ S ] / Salinger

Salinger traducir inglés

82 traducción paralela
Они наверное случайно встретятся с Сэлинджером и Рушди и пойдут пить маргариты.
They'll probably run into J.D. Salinger and Salman Rushdie and go out for margaritas.
Я была без ума от книжек Селлинджера.
J.D. Salinger used to get me high.
Я прославлюсь а потом исчезну, как Сэлинджер.
Catcher in the Rye... but by me. I'll be immortal, and then, likeJ.D. Salinger... I'll just vanish.
- J.D. Salinger ) У вас не тот человек, чтобы размышлять о таких вещах...
- J.D. Salinger ) You're not the type to brood over such a thing...
J.D. Salinger.
J.D. Salinger.
Спасибо, мистер Сэллинджер.
Thanks, Mr. Salinger.
— Это мистер Сэллинджер.
- That's Mr. Salinger.
А, так вы — мистер Сэллинджер?
Oh, you're Mr. Salinger?
Твой наставник, мистер Сэллинджер.
Your student advisor. Mr. Salinger.
Мистер Сэллинджер?
Mr. Salinger?
Дэн, Марси, мистер Сэллинджер. Не присоединитесь к нам на минуточку?
Dan, Marci, Mr. Salinger would you mind joining me in the living room for a second?
Вот еще Сэлинджер...
Salinger though...
Он очень уединен.
Very private. Like salinger.
Люди будут сравнивать тебя с Сэлинджером, и, приятель, сравнение будет не в твою пользу.
People are gonna compare you to Salinger, and, boy, are you gonna come up short on that one.
Для детектива Сэлинджера, кошмар только что стал явью.
For Detective Salinger, the nightmare has just come true.
- Детектив Сэлинджер, и я собираюсь объяснить вам кое-что, хорошо?
I'm Detective Salinger, and I'm going to explain something to you, all right?
Ты просто исчезнешь как... Сэлинджер с голыми сиськами?
You're just gonna disappear like a... topless salinger?
Не то что бы я жила в пещерах, проводя свое время за игрой в карты с Бен Ладеном и Сэлинджером.
I haven't exactly been in a cave playing gin rummy with Bin Laden and Salinger.
Сэлинджер - очень влиятельный автор.
Salinger's very influential.
Я очень уважаю детектива Селингера.
I got a lot of respect for Detective Salinger. You know why?
Я чувствую сильное раздражение исходящее от вас, детектив Сэлинджер.
I'm feeling a lot of heat from you, Detective Salinger.
Отель "Дель Корона" в Селинджер Милл.
Hotel Del corona in Salinger Mill.
ИСС. Инвентарное сканирование Селинджера.
S.I.S. Salinger inventory scan.
Селинджер - это типа автор?
Salinger, like the author?
Моё секс-видео с ДжейДи Салинджером было катастрофой.
My sex tape with J.D. Salinger was a disaster.
Все книги Дж.Д.Сэлинджера, кроме "Над пропастью во ржи"!
All of J.D. Salinger's books, except Catcher In The Rye!
Детектив Сэлинджер.
Detective Salinger.
Мисс Галлагер, это федеральный агент Сэлинджер.
Miss Gallagher'this is Federal Agent Salinger.
Словно герои романа Сэлинджера.
It sounds like they're ripped from a Salinger novel.
О, фанат старины Сэллинджера.
Ah, a fellow Salinger fan.
Мистер Сэлинджер? Ваша честь, это пустая трата вашего времени.
Mr. Salinger?
Звонила доктор Сэлинджер.
Uh, Dr. Salinger called.
А ведь с другим ремнем я бы смог сойти и за Сэллинджера.
'Cause with a different belt this could also pass as salinger.
Селлинджер хорошо придумал, сначала написал, что мог, а потом просто исчез.
Yeah, Salinger had the right idea. He... Write what you can, then, pssh, disappear, you know?
Я не Сэлинджер... но я был очевидцем редкого чуда.
I am no J.D. Salinger but I have witnessed a rare miracle.
Селенджер?
Salinger?
Селенджер, если вы слышите...
Salinger, if you hear...
Мортон-Selindcera.
The Morton - Salinger.
Одна Selindcer?
The one-Salinger?
Мортон Селинджер.
Morton Salinger.
Селинджер мертв.
Salinger was dead.
- Вызов Селинджера. Он оставил сообщение.
- Call of Salinger.
Селинджер пришел к нам, он хотел помочь.
Salinger came to us, that he wanted to help.
- Ну, Селенджер!
Come on, Salinger!
А Селинждер знает, куда он направился.
A Salinger knows where he's going.
- Селенджер понял это.
How? - Salinger understood.
Селенджер был прав.
Salinger was right.
Такое чувство, будто мы живет по соседству с Саллиганом или с Бэнкси.
It's like we're living next door to, like, J.D. Salinger or Banksy.
Неповторимый Селинджер.
"and what my lousy childhood was like." Salinger, The Man.
Я хочу лично поблагодарить детектива Гила Пуэнте, детектива Дэнни Селинджера, детектива Нейта Моретта... и патрульных Джона Купера и Бена Шермана
I would like to personally thank Detective Gil Puente, Detective Danny Salinger,
Институт СЕЛИНДЖЕРА
Institute SALINGER

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]