English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ S ] / Stat

Stat traducir inglés

565 traducción paralela
Округ Лос-Анджелес.
LA County. Stat!
- Захотел побыть рядом с матерью.
- He wanted to stat next to his mother.
Десять кубиков успокоительного, быстро!
Ten CCs of sodium amobarbital, stat!
Везите его в 4-ую, быстро.
stat.
Давайте общую анестезия, быстрее.
Get the full anaesthetic, stat.
Мне нужен переводчик.
I need a translation team stat.
Найдите Доктора Дейли.
This is ICU. Find Dr Daly, stat.
Готовьте операционную!
Prepare the OR, stat!
Вы можете прийти сюда?
Can you get up here stat?
Повесьте там!
Okay. Stat!
Повесьте там!
Stat!
Надо сделать рентген. Быстрей, Пола.
Stat, Paula, stat.
Это комната "Б". Нам нужна помощь, быстро.
This is Observation Room B. We need help, stat.
Давление поднимается, 140 на 90.
Get that crash cart in here stat! NURSE : Blood pressure, 140 over 90 and rising.
Срочно пошли туда команду.
- Brown 84. Get a team down there stat.
Нужна медицинская бригада срочно.
I need a medevac team in here stat.
Д-р Раморе, вызов - на первый этаж в реанимацию.
Dr. Ramoray, report to first floor Emergency stat.
Каталку сюда, быстро!
Get a crash cart in here, stat!
70 кубиков Пентотал-натрия, быстро!
70 cc's of sodium pentothal, stat!
50 кубиков гидроморфозина.
50cc's of hydromorphozine. IV, stat.
Вызовите сюда медиков.
Get a med team down here, stat.
Срочно медицинскую бригаду!
Get me a med team down here stat!
Группа шокотерапии в медлаб 1, быстро!
I need a trauma team in Medlab 1, stat!
Немедленно сделать ЭКГ и ЭЭГ.
I want an EKG and an EEG stat.
- Что он с нами с делал?
STAT! - What did he do to us?
Медиков сюда, быстро.
Let's get all the medical teams up here stat!
Немедленно.
Stat. "
- Сэм, если ты не уберешь задницу с моего стола, причем немедленно- -
- If your ass isn't off my desk, stat...
Травма головы. Кровь на на наркотики, ЭКГ и метаболический анализ.
I want a stat trauma panel with full tox, EKG and metabolic profile.
Давайте Кем-7, быстро.
Get me a chem-7, stat.
Это, наверное, худшая статистика, сэр.
This may be the worst stat, sir.
Доктор БудрАджа, в третью палату, срочно.
Dr. Budraja, stat to room 3.
ѕридЄтс € делать кесарево.
We may need to do a stat Caesarean!
Мишель это на тебе.
Michel, I need this on you stat.
Мне немедленно нужна помощь!
I need some help in here! Stat!
Она теперь у них в статистике.
She's their stat.
- Значит, показатели мне не улучшить?
- So I'm out the stat?
Сестры, приготовьте этих врачей для операции. Быстро!
Nurses, I need these two doctors scrubbed, gloved, and ready for the O.R. Stat!
Мне нужен катетер на 14.
I need a 14-gauge angiocath stat.
- Нужен кислород!
- We need oxygen stat!
Тревога, палата 21 4.
Code blue, stat, room 214.
Сердечный приступ.
Code blue, stat.
Немедленно!
Stat! Stat!
Немедленно! Вы знаете, что значит "немедленно"?
Do you not know what "stat" means?
Три миллиграмма внутривенно, быстро!
Push three milligrams IV, stat!
Гальдол, 5 миллиграммов, быстро.
Haldol, five milligrams, stat.
Бекетт, здесь внизу нужна медицинская бригада, немедленно.
- I need a medical team here stat!
Нам понадобится задо-ноголог, немедленно.
We're gonna need an ass-footologist, stat.
Он войдет, покрутит сиськами... сверкнет одним местом... и внесет долбанные отчеты... в которых снижение показателей соответствует тому, что мы обещали мэру.
She comes in, flashes a little tit gives us a whiff of that muff and delivers my fucking stat sheets with a reduction that matches just what we promised the Mayor.
Код 15, нам нужны врачи!
Code 15! We need med-techs down here, stat!
Срочно.
Stat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]