Talia traducir inglés
455 traducción paralela
Талия Шапиро
Talia Shapira
Талли, меня не привлекает быть кем-либо.
Hey Talia, I'm not pretending to be anything.
Талия Винтерс, назначенный коммерческиё телепат, рейтинг Пи5.
Talia Winters, resident commercial telepath, rating P5.
- Талия, я должен знать, что она в порядке.
- Talia, I need to know she's okay.
- Попробуйте обратиться к телепатке Талии Винтерс.
- Try the telepath, Talia Winters.
Талия?
Talia?
Я Талия Винтерс, телепат, уровень П5.
You didn't tell me you were bringing a date. I'm Talia Winters, telepath, Psi Corps Rating P5.
Талия Винтерс говорила, что многие телепаты любят почувствовать акустику помещения.
Talia Winters says most telepaths like to feel the acoustics of a room.
Талия и Иванова сильно рассердятся, если я приму предложение Минбара?
Will Talia and Ivanova be teed off if I go with the Minbari?
Талия Винтерс, лицензированный телепат.
Talia Winters, licensed telepath.
Здравствуй, Талия.
Hello, Talia.
Талия.
Talia.
Талия, подожди, пожалуйста!
Talia, wait, please!
Послушай, Талия- -
Listen, Talia...
Талия, ты помнишь тесты на владение телекинезом перед присвоением уровня?
Talia, do you remember the T-K tests you took just before you graduated?
И это сработало, Талия.
And it worked, Talia.
- Но они не понимают, Талия.
- But they didn't understand, Talia.
- Талия, что между вами и Джейсоном?
- Talia, what's between you and Jason?
Талия!
Talia!
- Ваш отчет укажет что Талия Винтерс не помогала Айронхарту сбежать.
- Your report will indicate that Talia Winters was not responsible for helping Ironheart.
Как Талия?
How's Talia?
- Думаю, я любила Талию.
I think I loved Talia.
Но после всего, что у нас произошло, когда Министерство Мира ввело эти правила поведения, потом ситуация с Талией,...
But with everything that's been happening lately, the... Ministry of Peace enforcing codes of conduct, that situation we had with Talia -
И! Я считаю вас лично ответственным за то, что случилось с Талией Уинтерс.
And I hold you personally responsible for what happened to Talia Winters.
Ну, Талия Шайр вдруг освободилась.
Well, Talia Shire suddenly became available.
Я просто хотел проведать Талию.
I just wanted to check on Talia.
Подберёшь трупы Вайли и Талии и доставишь в лабораторию.
Pick up Wiley and Talia's bodies and get them to the lab.
Нельзя ли поторопиться с Вайли и Талией?
Can you hurry Talia and Wiley along?
Снимите доступ для Талии, включите тревогу И немедленно закройте доступ в оффис Друкера! Вперёд!
Deactivate Talia, put out a security alert and seal off Drucker's office, now!
Талия, ты иди.
Talia, you go.
Это Талия?
Is that Talia?
Ее звали Талиа.
Talia, her name was.
Пока не оказалось, что Талиа - это 48-летний газопроводчик. Стюарт из Сандерлэнд ( город в графстве Тайн ).
Until Talia turned out to be a 48-year-old gas fitter called Stuart from Sunderland.
Талья Волах скончалась.
Talia Volach Rest in Peace
Талья пыталась научить меня зеленому цвету.
Talia, she tried to teach me the color green.
Талья, а ты уверена?
Talia, are you sure?
Талья?
Talia...
Талья - это обрыв?
Talia, is this the edge?
Если бы урок Дафны по фортепьяно не отменили, то Талью нашла бы я.
If Dafna's piano lesson hadn't been canceled, I would have found Talia.
Ну и Талья тоже.
Talia did also.
Талья!
Talia!
- Показать Талье платье!
- To show Talia my dress.
Алло! Талья?
Hello, Talia?
Талья?
Talia?
- Я говорю с Тальей Волах?
- Am I speaking to Talia Volach?
Талья Волах.
Talia Volach.
Здравствуйте, Талья.
Hello, Talia.
Я не Талья, я Яара.
I'm not Talia. I'm Yaara.
Я хотела бы знать в связи с чем была очередь?
I wanted to know what Talia's appointment was about.
Это между мной и Тальей.
That's something between me and Talia.
Талья скончалась.
Talia passed away.