English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ T ] / Taps

Taps traducir inglés

375 traducción paralela
Отлично. 3 хлопка - это буду я.
Fine, three taps is me. Don't forget. Got enough air?
Вероятно, шкаф горничной,... мусор, швабры, капающая из крана вода.
Probably the housemaid's cupboard... slops, mops, dripping taps.
На это штуке я играл, когда был в Арлингтоне.
That's the mouthpiece I usedwhen I played a taps at Arlington.
Даже не детская шалость. Ты решала не задачу с протекающим краном или пустым бассейном. Ты совершила преступление.
You took one of your word problems with leaking taps, and tanks that fill up and empty and you planned a murder from it.
Кран, который мы открыли, бассейн, который мы очистили, - это и было безумием!
Taps that you open while closing another. Bathtubs that fill up, and swimming pools that empty.
А это такой позор, ведь майор так любит мелодию "Отбоя".
It's such a shame, because the Major just loves the sound of Taps.
Но все окна были заперты, все газовые вентили открыты, а дверь заперта на ключ изнутри.
But you see, all the doors and windows taped up, the gas taps all turned on, the doors locked from the inside.
Двери заперты, вентили открыты, сомневаться не приходится.
Locked doors, all the gas taps turned on, no doubt at all.
Да, я даже кран натёр.
Yes, and I've polished the taps.
"Чечетку". "
"Taps."
Оба для воды. Отлично.
For water there's two taps.
Пепельница, какие-то чашки и блюдца, кофейник, три крана, сигарета, открытое платье...
An ashtray, cups, saucers, a coffee machine, three taps, a cigarette, a striped dress.
Горячий и холодный краны в душе были поставлены неправильно.
The hot and cold taps are the wrong way round.
Он черпает энергию оттуда, м-р Скотт.
He taps that energy, Mr. Scott.
Аполлон, пропускает энергию от источника через свое тело?
Apollo, taps the flow of energy and channels it through his body?
Они поворачивают сигналы в неправильном направлении.
They are turning taps in the wrong direction.
Твой суслик летит к своей курочке на крыльях любви.
Your suse ³ ek flies to his taps on the wings of love.
Не понимаю вас. Сначала вы говорите, что звоните из-за крана, а потом хотите придти домой белым днем?
You tell me to watch out for taps and you want to come in daytime?
Сами себе краны чините
Fix your taps yourself!
Сразу после отбоя.
Right after taps.
- Ничего, пока Мелкер не вскроет энергетическое ядро Источника.
- Nothing, until Melkur taps the energy core of the Source.
Человек, как первобытный, бегает по всему дому и срывает краны!
A man goes leaping about the house like a savage ripping off taps!
Потом он хлопнул его по плечу и говорит : "Привет!"
Then he taps him on the shoulder and says, "Hello."
Телефон, камеры, все такое.
Phone taps, surveillance, everything.
Хорошо.
- ( keyboard taps ) - Okay.
Спустя 8.3 секунды после разряда с главного дефлектора мы разрядим все запасные источники энергии через фазеры.
Yes, sir, after an 8.3 second burst from the dish we will discharge all EPS taps through the phasers.
Запасные источники энергии готовы.
EPS taps on line.
Я надеюсь, "Спайнал Тэпс" играют не слишком громко.
I hope the Spinal Taps don't play too loud.
Мне нужно прослушивать телефоны.
Tell him I want phone taps.
Алло? Алло?
( taps )
[Со стуком кладёт шашки на доску]
[Checker Taps Against Board]
Нужно просто повернуть вот эти краники.
You just turn these taps on here.
Блестящие золотые краны, девственно белый мрамор, сиденья, вырезанные из слоновой кости... сосуд, полный Шанели № 5, и лакей,.. подающий листки от рулона туалетной бумаги из чистого шелка.
Brilliant gold taps, virginal-white marble, a seat carved from ebony, a cistern full of Chanel No. 5, and a flunky handing me pieces of raw silk toilet roll.
Я недооценил давление воды в этих кранах.
L misjudged the water pressure on those taps.
Установить штуцеры EPS на уровень три.
Set EPS taps at level three.
Прослушивайте все его телефоны.
Put taps on his 20 most frequently called numbers, and let's get into his life.
Записи прослушивания. "
Subdirectories : Wires and taps. "
Я нашел записи, доказывающие, что Нейбаум все время врал.
I found taps that prove Niebaum's been lying.
Нат дал мне свои записи.
Nate gave me taps.
Кто там записан?
Who's on the taps?
- Кто там записан?
- Who's on the taps?
У меня есть записи подтверждающие, что они брали деньги из фонда.
I have the taps saying they took money from the fund.
Записи в этом компьютере?
Are those taps on this computer?
Может, там он и хранил записи Натана.
He could've kept Nathan's taps there.
Эти записи у Нейбаума дома.
Those taps are at Niebaum's house.
С записями Ната!
Nate's taps!
-... в ванну. - Ее убило электрическим током?
The insulation had perished... the current jumped the pipes... through the taps.
Даже не подумаю!
I think he opened the taps.
Смерть похлопывает меня по плечу.
Death taps me on the shoulder.
Но девять - в следующий.
Six taps this time. But nine the next.
Не то, Фред.
[Taps Plays]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]