Tj traducir inglés
234 traducción paralela
Просто у моего двоюродного брата свадьба в Тихуане, поэтому он сам на себя донес в миграционную службу.
Deport them? Yeah. See, my cousin - is getting married down at TJ, man, so he calls the immigration on himself.
Эй, Майо, почему бы нам не завершить эту маленькую игру и выпить по кружке пива в баре?
Hey, Mayo, why don't we quit this little charade over a couple of beers at TJ's?
- Сигер, не забудь о Ти Джее.
- Seeger, don't forget TJ's.
Смотри, Ти Джей!
Look out, TJ's!
Захотелось увидеть легендарного Ти Джея. Перед тем, как я уеду отсюда.
It was time for me to see the legendary TJ's once before I left here.
Мне её сделали в тренировочном лагере.
Hey, I got it in TJ.
Ты же был там?
You ever been to TJ?
В том смысле, если вы видели ТиДжея Хукера, серии про копов, это Капитан Кирк играл ТиДжея Хукера, а не актёр Уильям Шатнер, это был Капитан Кирк, он был месяц в отпуске на Земле :
In the sense that if you ever saw TJ Hooker, this cop series, it was Captain Kirk playing TJ Hooker not William Shatner the actor, it's Captain Kirk, taking a month off on earth,
Рубай капустку. Эй!
Off you go, TJ!
- Почему бы вам просто не нарисовать нам схему, где можно найти Ти-Джея?
Why don't you just diagram it out for us, where TJ is?
- Манч и Кэссиди нашли что-нибудь об этом Ти-Джее?
Munch and Cassidy find out anything about this TJ?
- Там не один Ти-Джей.
There's not one TJ.
Вызови Ти Джея, узнай, когда он будет. Мне сейчас не до этого.
Call for TJ see if he's close.
Полиция Сан-Франциско Саперная группа Ти Джей, помнишь тот случай в резиденции сенатора в прошлом году?
TJ, remember that incident at the senator's mansion last year?
Ти Джей, подойди ближе и доложи, что ты видишь.
TJ, get on in there and just tell me what you see.
- Твое слово, Ти Джей. - Черт.
- Jump in there TJ.
Ти Джеем пахнет, да?
What'd ya smell? You're smelling'TJ?
У меня нет времени.
All right, call for TJ. I got my hands full.
или она снимает его перед каким-нибудь парнем типа Ти Джей Хукера.
Yeah, or she's taking it off for some TJ Hooker type.
из квартета Джеймса Тэйлора.
- TJ Hooker type? - Yeah, the James Taylor Quartet.
Никаких... парней типа Ти Джей Хукера?
No... TJ Hooker types?
- Я позвоню Ти Джею и Роско.
We've gotta call TJ and Roscoe. They know what to do with the van.
Ты посмотри на их лица!
TJ, look at his face!
Тихуану.
TJ.
Мы едим в Тихуану!
We're going to TJ!
Поехали в Тихуану, отдахнем.
Let's go to TJ, have fun.
Поехали в Тихуану.
Let's go to TJ.
Как ТиДжей?
How's TJ?
Мы с ТиДжеем думаем купить жилье на зиму, ну знаешь, что-нибудь милое на то время, когда сезон ярмарки Ренессанса закончится.
TJ and I are thinking about buying a winter place, you know, something nice for when the Renaissance Fair season's over.
ТиДжей не любит тишину.
TJ does not like quiet.
ТиДжей ждет меня в офисе риелтора.
TJ's meeting me at the realtor's office.
Ти Джей, это действительно...
TJ, this is really...
Как поживаешь, Ти Джей?
- How are you doing, TJ.
Ти Джей, о чем это все?
TJ, what is this all about?
Ти Джей!
- TJ!
Как дела, Ти Джей?
How you doing, TJ?
Хочешь чего-нибудь поесть, Ти Джей?
Would you like something to eat, TJ?
Ти Джей, у нас достаточно.
- TJ, we've got plenty.
Ти Джей, давай, пойдем.
- TJ, come on, let's go.
Ти джей!
- TJ!
Сегодня, мой друг мы привезем капельку Тихуаны в закоулки Джерси.
My friend, tonight, we bring a bit of TJ to the Jersey'burbs.
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны,
Inter-species erotica at its finest, straight from TJ,
Времена меняются для Ховарда Муна!
The times are a-changing for Howard TJ Moon.
Subtitles by TJ
Subtitles by LeapinLar
Те кристаллы, что принес твой партнер, продались быстрее, чем десятидолларовая шлюха в Тихуане.
That crystal that your partner brought me, it sold faster than $ 10 ass in TJ.
Леди едет в Тихуану, разодетая как павлин, и возвращается без ничего, кроме говнища, которое накупила в очереди на границе.
A lady goes to TJ dressed like a Guera peacock, and she comes back with nothing but the mierda she buys in line at the crossing.
- Ти-Джей!
TJ!
- хорошо
I heard about your little incident in TJ last year.
Я слышал о вашем небольшом инцеденте с TJ в прошлом году не самые веселые моменты.
Not my finest moment.
Или отправимся в Тихуану, или Голливуд...
I've never been to the Grand Canyon. Or we could go to TJ.
Subz by TJ
Subtitles by KV on Subtitle Workshop - 2009