Tyrion traducir inglés
128 traducción paralela
Нам понадобится много свечей для комнаты Лорда Тириона
We'll need plenty of candles for Lord Tyrion's chamber.
Мы ждали вас, Лорд Тирион.
We've been expecting you, Lord Tyrion.
- Тирион Ланнистер, брат Королевы?
You're Tyrion Lannister, the Queen's brother?
Тириону Ланнистеру.
Tyrion Lannister.
Который, по словам лорда Тириона, был украден.
Which Lord Tyrion will say was stolen from him.
- Тирион :
- Tyrion :
Сколько зим ты видел, лорд Тирион?
Maester Aemon : How many winters have you seen, Lord Tyrion?
Тириона Ланнистера
Tyrion Lannister's...
- Каждая комната занята.
- Every room. - Tyrion :
Если ты сможешь ездить в седле лорда Тириона, то сможешь научиться стрелять с лошади.
If the saddle Lord Tyrion designed actually works, you could learn to shoot a bow from horseback.
Это Тирион из дома Ланнистеров, Бес.
He's Tyrion the imp of house Lannister.
Кейтилин отпустит Тириона, а ты помиришься с Джейме.
Catelyn will release Tyrion and you'll make your peace with Jaime.
Тирион, сын Тайвина!
Tyrion, son of Tywin!
Лорд Тирион, вы обвиняетесь в том, что наняли человека, чтобы убить моего сына Брана в его постели и в организации убийства мужа моей сестры
Lord Tyrion, you are accused of hiring a man to slay my son Bran in his bed, and of conspiring to murder my sister's husband
Тирион.
Tyrion.
Я Тирион, сын Тайвина, из клана Ланнистеров.
I am Tyrion son of Tywin of Clan Lannister.
Как ты хочешь умереть, Тирион, сын Тайвина?
How would you like to die, Tyrion son of Tywin?
Лучше для Тириона, сына Тайвина.
Best for Tyrion son of Tywin.
- Тирион.
- Tyrion.
Ваш отец назначил лорда Тириона служить Десницей за него, пока он сражается.
Your father has named Lord Tyrion to serve as Hand in his stead while he fights.
Пожалуйста, убей меня, если что-нибудь случится с лордом Тирионом.
Please kill me if anything should happen to Lord Tyrion.
На стенах, вместе с лордом Тирионом.
On the battlements with Lord Tyrion.
По приказу вашего сына Тириона, я встречался с Кейтилин Старк.
On your son Tyrion's directive, I met with Catelyn Stark.
— Меня послал лорд Тирион.
Lord Tyrion sent me.
Ладно, у меня назначена встреча с лордом Тирионом.
Now, I have an appointment with Lord Tyrion.
Чего ты хочешь, Тирион?
What do you want, Tyrion?
Тирион возьмёт, что ему предлагают.
Tyrion will do as he's bid.
Тирион получит Север, а ты получишь Простор.
Tyrion will secure the North, you will secure the Reach.
Лорд Тирион должен немедленно извиниться.
Lord Tyrion should apologize immediately.
Тирион Ланнистер — один из немногих живущих ныне людей, которые могут сделать эту страну лучше.
Tyrion Lannister is one of the few people alive who could make this country a better place.
А, лорд Тирион.
Oh, Lord Tyrion.
Тихий парнишка-оруженосец лорда Тириона?
The quiet boy in Lord Tyrion's service?
Когда Кейтелин Старк взяла в плен Тириона, что я сделал в ответ?
When Catelyn Stark took Tyrion prisoner... what did I do in response?
Не Джейме или Тирион, а я.
Not Jaime or Tyrion, but me.
Уверен, Тирион не хотел угрожать королю.
I'm sure Tyrion did not mean to threaten the king.
Зови меня Тирионом, Санса.
Tyrion, Sansa.
Меня зовут Тирион.
My name is Tyrion.
Разумно ли это, Тирион?
Is that wise, Tyrion?
Леди Санса, к вам лорд Тирион.
Lady Sansa, Lord Tyrion to see you.
Добрый день, лорд Тирион.
Good afternoon, Lord Tyrion.
Простите ей, лорд Тирион.
Please excuse her, Lord Tyrion.
Добрый день, лорд ТИрион.
Good afternoon, Lord Tyrion.
- Лорд Тирион обижал вас?
- Has Lord Tyrion mistreated you?
Тирион может удивить тебя.
Tyrion may surprise you.
Ладно, Тирион Ланнистер, почему бы тебе не использовать заклятие и не вернуть нам вафельницу?
- No. Okay, Tyrion Lannister, why don't you just cast a spell
Тирион Ланнистер и Лина Хиди.
Tyrion Lannister and Lena Headey.
Tyrion will do as he's bid and will marry Ser Loras.
Tyrion will do as he's bid and will marry Ser Loras.
I am Tyrion Lannister of Casterly Rock,
I am Tyrion Lannister of Casterly Rock,
Тирион, сын Тайвина Ланнистера.
Tyrion, son of Tywin Lannister.
Нед Старк.
- Tyrion? - Ned Stark.
Правитель утёса Кастерли?
Tyrion Lannister?