Uh traducir inglés
182,462 traducción paralela
Эм...
- Uh...
Эм, Хайме?
Uh, Jaime?
Ой-ей!
Uh-oh!
Эм, твои родители умерли?
Uh, your parents died?
Эм... здесь?
Uh, here?
Ну, у Говарда и Бернадетт родился ребенок.
Well, uh, Howard and Bernadette had their baby.
Во всяком случае, мы, ну, у нас также есть некоторые интересные новости.
Anyway, we, uh, we also have some exciting news to share.
Спасибо, что спросил я посещал мою бабуленьку.
Oh, thank you for asking. Uh, I, uh, went to visit my grandmother.
я был у брата и у сестры... о ну давайте!
Uh, usually my brother and sister go... Oh, come on!
Помню, когда был мелким, мама всегда готовила, что сама называла "кватро сыра".
I remember when I was a little boy, my mama used to make this, uh, she used to call it "fo'cheese." What y'all call it?
Извините, мэм.
Uh, excuse me, ma'am.
Я пытаюсь сделать простой полувиндзорский узел, чтобы она поняла, что я ребёнок.
Uh-huh. I'm trying to do a simple Half Windsor so she knows I'm a baby.
Мы будем обыскивать его вечно.
It'll take forever to sweep the whole place. Nuh-uh.
Я не дал же ему значок и пистолет.
It's not like I gave him a badge and a gun. - Uh, he has both of those things.
Это было всего одно...
- That was just one... - uh-oh.
Э, он сказал по-французски...
Uh, that was French for...
Карамба.
Uh, ay caramba.
Ладно, давай.
All right, peace out. - Uh-huh.
Э-э-э-э.
Uh-uh.
Ой-ей, я схватился за свой ремень.
Uh-oh. I grabbed my own belt.
Так, ты уже бывал в Вегасе?
So, uh, you ever been to Vegas before?
Эм, мед.
Uh, honey.
Эм, да.
- Uh, yeah.
Эм, слушай Гронк, сейчас довольно поздно.
Uh, listen, Gronk, um, it's gettin'kind of late.
Потому что, я.....
Uh,'cause I...
Да, во всем мире.
Uh, yeah, it's the world.
Ну, это желтая пресса.
Well, uh, it's the alt weekly.
Например, возьмем эту бесстыжую местную девчонку.
And take this, uh, shameless local girl, for instance.
Она спрашивала о ваших попутчиках?
Uh, did she ask about your fellow passengers?
Но... мне нравится то, чем я здесь занимаюсь.
I love the work I do here in the DA's office. I, uh...
Если ты найдешь те пропавшие видео с сессий той госпожи, не удивляйся, если увидишь меня на них.
Uh, if you do find those missing videos of that dominatrix's sessions, don't be surprised if you see me on them.
- Ага.
- Uh-huh.
Ну, на девушку, которой я недостоин.
Uh, like, way out of my league.
Ой, да, двери открываются...
Oh, yes, um, door open. Uh...
Вы говорили, что были знакомы с ней.
Uh, you were saying you knew her.
Лив уже пришла?
Hey, uh, so is Liv here yet?
Знаешь, я должен тебе кое в чем признаться.
You know, I have to, uh, confess something to you.
Ты уронил.
Uh, you dropped it back there.
Не терпится, да?
Uh, try not to sound so excited.
Может потренироваться сначала?
Uh, maybe I should practice more first.
Мой второй пилот выбыл по причине пищевого отравления.
Uh, my copilot is out with a case of food poisoning.
А, ничем.
What are you reading, man? Uh, nothing.
Он надеялся заработать на резком росте цен на нефть. Значит, мы объединили силы,
He was, uh, hoping to cash in on the surge in oil prices.
Почтальон увидел надпись "АНБ" в качестве отправителя, и решил, что это мне.
Uh, the mail guy saw the "NSA" return address and assumed it was for me.
Ты принёс собственную информацию на доклад? Это что-то новое.
Hey, you brought your own update to, uh, update time?
Хорошая догадка, но, тем не менее, неправильная.
Good guess, but, uh, wrong, nonetheless.
Уважаю. МакГи.
No activity in the auto parts place, boss, but, uh,
- Мне нужно в туалет. - Не сейчас.
Uh, the other bathroom's occupied, and this is an emergency.
Как его зовут?
Uh, Qasim.
Вот здесь... они рассказывают истории о своих путешествиях.
Uh... In this one... Mm!
Разумеется.
Oh. Uh, of course.