Vaughn traducir inglés
617 traducción paralela
Но, мистер Вон, я ещё не допросил их.
But, Mr Vaughn, I haven't interrogated them yet.
- Но, мистер Вон...
- But, Mr Vaughn...
До свидания мистер Вон и спасибо за радио.
Goodbye, Mr Vaughn, and thank you for the radio.
- Да, мистер Вон?
- Yes, Mr Vaughn?
Вон моргал намного реже.
Vaughn was blinking far less frequently than that.
- Вся община в боевой готовности, мистер Вон. - И?
- The whole compound's under alert, Mr Vaughn.
Всё перекрыто, мистер Вон.
I've got the whole place covered, Mr Vaughn.
Ты же не хочешь остаться здесь с Воном и Пакером? Теперь иди!
You don't want to be left here with Vaughn and Packer.
К счастью, ботфорты Вона не могут стрелять в летающего слона.
Fortunately, Vaughn's jackboots couldn't shoot a flying elephant.
Это мистер Тобиас Вон, сэр. - Вон?
It's a Mr Tobias Vaughn, sir.
Вон? Да.
Vaughn?
Вы думаете, они послушают вас теперь? Никто, даже Тобиас Вон, не может зайти так далеко, чтобы попытаться подстрелить мой вертолёт.
No one, not even Tobias Vaughn, can go as far as trying to shoot down one of my helicopters.
Разве не там все заводы и лаборатории Вона? Именно.
But isn't that where all those factories and laboratories of Vaughn's are?
- В Штаб-квартире Вона в Лондоне...
At Vaughn's headquarters in London...
Так Вон помогает им.
So Vaughn's helping them.
Люди которые входили в Штаб-квартиру Вона
The people who went into Vaughn's Headquarters
Слушай, Билли, Вон влиятельный человек, я знаю это.
Look, Billy, Vaughn's a powerful chap, I know that.
- Что у Вона есть на тебя?
- What sort of hold has Vaughn got on you?
- Вон?
- Vaughn?
Да, мистер Вон.
Yes, Mr Vaughn.
- Да, мистер Вон.
- Yes, Mr Vaughn.
Этот радиоприемник, который Вон дал тебе.
That transistor radio that Vaughn gave you.
- Мистер Вон, я не думаю, что вы должны...
- Mr Vaughn, I don't think you should...
- Мистер Вон, пожалуйста...
- Mr Vaughn, please...
- Это почти на ШК Вона, сэр.
- That's almost on top of Vaughn's HQ, sir.
Это Ларри Вон, наш мэр.
This is Larry Vaughn, our mayor.
Мистер Вон, я вытащил из корпуса катера зуб размером с рюмку.
Look, Mr. Vaughn I pulled a tooth the size of a shot glass out of the wrecked hull of a boat out there.
Вон ту ( веревку ).
Vaughn Ty ( rope ).
Вон утро уже!
Vaughn morning already!
Меня зовут майор Вон Лайсман.
My name is Major Vaughn Liceman.
- Могу я тебя звать "Лайс", майор Вон?
- May I call you "Lice," Major Vaughn?
- Дядя Вон, ты единственный.
- Uncle Vaughn, you are the one.
- Позвольте помочь Вам, Вон.
- Let me help you, Vaughn.
- Вон.
- Vaughn.
Вон, подожди.
Vaughn, wait.
Нет, Вон.
No, Vaughn.
- О, нет, Вон.
- Oh, no, Vaughn.
Хорошо, Вон.
Okay, Vaughn.
- Выпори меня, Вон.
- Whip me, Vaughn.
- Позже, Вон.
- Later, Vaughn.
Дядя Вон, я думаю эти парни что-то замыслили.
Uncle Vaughn, I think those guys are up to something.
Это тебе, дядя Вон!
This one's for you, Uncle Vaughn!
С Vaughn Bode ( Вогна Боуд )?
From Vaughn Bode and who?
Брайан Вильямс выходит на вторую базу за Янки. Эй, Брайан - отодвинься, он обычно бьет вбок.
Brian Williams is in at second for the Yankees... replacing Vaughn Simpson.
.. Уинтон Марсалис, Филлис Хайман, Сейд, Сара Вонн, Роланд Кёрк,..
Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk,
Вон.
Vaughn.
Тобиас Вон.
Tobias Vaughn.
Я про Вона.
I mean Vaughn.
- Да, сэр.
- Vaughn?
Ты имеешь в виду вернуться к Вону?
You mean go back to Vaughn's place?
Бадди - третья база.
Vaughn - second base.