English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ V ] / Vika

Vika traducir inglés

70 traducción paralela
Vika :
Vika :
- Вика, подожди
- Vika, wait
Вика?
Vika?
Вот Вика у нас большой мастер давать советы
Vika is a grandmaster of giving advices
И Вике нужно что-то решить для себя, ну я не знаю
And Vika needs to decide for herself, well I don't know
А я у Вики спрашиваю : "Какими судьбами?" - она молчит
I'm asking Vika : "What brings you here?" - she's silent
Зойка, Вика, Вероника и малый Борис.
Zoika, Vika, Veronica, and little Boris.
В Викарбю, надо выследить подраненного лося.
- To Vika to track an injured moose.
- Вика!
Vika!
Вика.
Vika.
Вика!
Vika!
Сиди, сиди.
Vika! Sit, sit.
Вика, Вика, подожди, подожди, подожди!
Well, Vikusya. Vika, Vika wait, wait, wait!
Вика тоже что-то кричала, я не помню, не обращал на нее внимания.
Vika was shouting something, I do not remember it.
Сунешься к ментам, убью Вику.
You will be arrested and i will kill Vika.
Надумаешь играть со мной, будешь работать вместе с Викой и сыном.
Decide to play with me. You will work together with Vika and Pacha.
У меня Вика.
I have Vika.
Алло, Вика.
Hello, Vika.
- Вика.
- Vika.
- "Вика и Жанна, давайте с вами дружить."
- "Vika and Zhanna, let us be friends."
Слушай, Вика!
Hey, Vika!
- Меня Вика.
- I am Vika.
- Вика?
- Vika?
Пацаны, знакомьтесь-это Вика.
Guys, meet Vika.
Будем знакомы, Вика.
Nice to meet you, Vika.
Именно поэтому вы и Вика до сих пор живы.
It's why you and Vika are still alive.
Я Вика.
I'm Vika.
Вика, послушай это.
Vika, you've got to listen to this.
Вика, квартира же наверху.
Vika, the apartment's upstairs.
- Вика!
- Vika!
Вика, бежим, бежим.
Vika, come on.
Это Вика.
It's Vika!
Вика, что ты делаешь?
Vika, what are you doing?
Её звали Вика.
Her name was Vika.
Мы нашли доктора, к которому ты вез Вику на аборт.
We found the abortion doctor you took Vika to.
Пилар, Анна, Вика.
"Pilar, Anna, Vika."
Мы с Викой должны выполнять свои обязанности до окончания экспедиции.
Until our tour is complete, Vika and I do our job.
Вика - мой офицер связи.
Vika's my communications officer.
Вика ждёт не дождётся, когда мы покинем Землю.
Vika can't wait to go.
Всё нормально, Вика, здесь собака.
It's okay, Vika. It's just a dog.
- Это обычный цветок.
It's a flower, Vika.
Не волнуйся, Вика, я вижу.
It's okay, Vika. I see it.
Вика, ты это видела?
Vika? Vika, did you get that?
Вика, кажется, это корабль землян.
Vika, I think it's one of ours.
Вика, они отстреливают выживших!
Vika, the drones are firing on survivors.
Вика.
Vika...
Она была пилотом того корабля, теперь хочет найти и забрать бортовой самописец.
Vika, she's a flight officer. She wants to see her ship and secure the flight recorder.
Вика, всё в порядке?
Vika, are you okay?
Вика, я возвращаюсь.
Vika, I'm coming in.
Вика, открой дверь.
Vika, open the door.
- Мне жаль, Вика.
I'm sorry to hear that, Vika.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]