Айла traducir inglés
824 traducción paralela
Ханс учил, а Лайла изучала всё.
Hans taught and Laila learnt everything
Я, наверное, совсем глупый... но я уже стар... а Лайла у меня одна.
I must have been quite stupid, - but I've become old - and Laila is my only one
А теперь Лайла спит со своим стариком... - как в саамской хижине.
But now Laila sleeps with her old man - just like in the Lapp hut
- Я говорю, мы рискнём и, ну знаешь, а тут раз - и болезнь Лайма.
- I say we roll the dice for, you know, some possible Lyme disease.
А я - месье Ла Валль, если позволите представиться.
And I am Monsieur La Valle, if you'll allow me to introduce myself.
А завтра я позвоню Вам в офис и все расскажу Вам о Ла Валлях из Марселя.
And tomorrow I'll call you at your office and tell you all about... the La Valles of Marseilles. - I, uh...
А посему властью, данной мне статьёй 85-ой, пункт "и" и другими статьями я назначаю на пост шерифа человека с отличной репутацией являющегося образцом мужества гордостью нашего общества, мистера Уошингтона Димздейла.
Therefore, with the power conferred on me... by statute number 85-E... and other statutes thereunto appertaining'... I do hereby appoint to the post of sheriff... that paragon of courage... that credit to his community... the pride of Bottleneck... Mr Washington Dimsdale.
Но доехав до Ла Джунты, он сломался у моей двери он был милым парнем, а моя жена такая гостеприимная, мы пустили его так интересно поговорить с кем то с востока, сам я из Нью Джерси.
He got as far as La Junta and broke down in front of my door. He was a nice fellow, my wife's a hospitable woman. We took him in.
- Мы убили Хейла на прошлой неделе, а не в прошлом году.
Fred died last week, not last year.
Пейн, дайте мне досье на Гарри Лайма, а мистеру Мартинсу большой виски.
Paine, get me the Harry Lime file, and get Mr Martins a large whisky.
Вы графиня де Ла Фрер, а я ваш муж.
It's time for strategy.
Графиня де Ла Фрер. - А это...
This is the Countess de la Frere and this is...
- Её муж, граф де Ла Фрер. - Рад служить. - А вы?
Her husband, the Count de la Frere.
Тихуана, Энсенада на одном конце, а затем 400 миль до Ла-Паса единственного города на другом.
Tijuana, Ensenada up at one end, and then 400 miles to La Paz the only other town at the other end.
Сейчас он успешно играет в поло, а расходы на его содержание уменьшают сумму налогов Лайнуса на шестьсот долларов.
He is now a successful six-goal polo player and is listed on Linus's tax return as a $ 600 deduction.
А теперь, "Большой Отель", в ролях : Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор.
And now, "Grand Hotel" starring Greta Garbo, John Barrymore Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore.
- А тудыть его! - [Собачий лай]
( SPUTTERS ) Blimey!
А сейчас его манит титул : зять - виконт де ла Рошфонтен.
Favraux must like the sound of de la Rochefontaine for a son-in-law
В музее Клэвер ла Файет. А!
- The Kléber-Lafayette Museum.
– Ай-лайк-Токио... – Токио, это дикари... – традиции... – Традиции, традиции, у всего мира есть традиции...
I - like - Tokyo. Just a lot of barbarians.
Зефир, что донесет тебе вздохи мои, ну и пусть спит вместе со своими вздохами, великий советник Дон Польди Де Ла Флора, а мне вкалывать на кухне, чтоб приготовить его величеству завтрак, пока он валяется, закутанный
The winds that blow my pities away, so that it can sleep and regret, the great tipster Don Poldy La Flora, and I must drag myself to the kitchen to prepare your coffee authority, while it is rolled
Мы познакомились на митинге против гонки вооружений, а потом Шейла сходила к нему в его уютную модерновую церковь.
We met him on the Ban The Bomb, and later Sheila went to see him in his modern church.
- Шейла, я на минуточку, но... - А, здравствуйте.
- Sheila, I'm not stopping, but...
- А кто может быть лучше Лайлы?
Who would be better than Laila?
Хорошо. Сперва я беру фотографию Лайлы... с подходящим лицом... а затем беру фото профессиональной модели... с подходящим телом.
First I select from my model photos one of Laila, - where her face looks best suited for the purpose - and then I take a photo of a professional model - with a suitable body
А Шейла не поверила!
Sheila ain't gonna believe it!
А после этого пойла повезет, если выживешь.
No, you drink that other stuff, you'd be lucky to survive.
Когда он обнаружит, что ключа нет, а профессор Лайтфут и мистер Яго наблюдают за ним, он заставит их рассказать, где он?
When he finds the key is missing and Professor Litefoot and Mr Jago are keeping watch, he will make them tell him where it is?
А фермеры Дейла - самые консервативные из всех фермеров.
And the Dales farmers are more conservative than most.
ла пяайтийа йахе басг се ауто то астяийо сустгла амафгтеи апецмыслема пеяиссотеяг емеяцеиа.
But practically every outpost in this star system is always crying for more power.
ла дем апотекеиысале то цйакайтийа.
But we have not finished off the Galactica.
дем емепкайгсам ; ла... ава, жусийа... еимаи лесо паяапкамгсгс.
Did not engage? But that's... Oh, of course... they're a decoy.
сведиафоум ма одгцгсоум та лавгтийа лас лайяиа, йумгцымтас тоус йаи йаицомтас йаусила, осо о цйалояез ха паяалемеи се покиояйиа.
They intend to lead our fighters off, make them pursue and burn off fuel, while Gamoray remains under attack.
лакком аккане пояеиа отам апетуве ма одгцгсеи лайяиа та лавгтийа.
He must have changed course when he failed to lead the fighters away.
лайяиа сто диастгла ле тис жукес тым амхяыпым поу лпояеи ма гтам ои пяоцомои тым аицуптиым г тым токтейым г тым лациа ояислемои пистеуоум оти лпояеи ма ои адеяжои тоу амхяыпимоу еидоус ои опоиои айола йаи тыяа пакеуоум циа ма епифгсоум
'far across the universe,'with tribes of humans'who may have been the forefathers of the Egyptians'or the Toltecs or the Mayans. 'Some believe that there may yet be brothers of man'who even now fight to survive'somewhere beyond the heavens.'
ла то цйакайтийа тоус йататяопыме.
The Galactica was bearing down on them.
А я Фрэнк Лаймон из Амхерста. Жених Фаун.
I'm Frank Lymon from Amherst, Fawn's fiancé.
" ы это пон € ла? Цƒа, € это пон € ла.
Do you understand this?
поку лайяиа циа ма асвокгхоуле ле леяийа паидиа.
Too far away to go to any bother over children.
ла еимаи йатапкгйтийа. о патеяас лоу упосвехгйе ма ле паеи лиа леяа ейеи.
But they're wonderful. Father promised me one day I might go there.
лпояоум ма емтописоум лиа птгсг апо ейатоллуяиа астяийа ликиа лайяиа.
They can spot the flight of a gnat across a million star miles.
маи.. ла.. лпояы... лпояы ма сас айоусы йаи ма сас ды... ауто циметаи циати то хекоуле.
There's nothing quite like it in the universe. I'll miss it. What do you mean?
йаи лета пяосцеиыхгйате сто цйакайтийа, о апокко гтам сведом амаисхгтос йаи диынате том ╨ лпкис лайяиа.
- Never. - Oh, I'm not so sure.
Шейла, ничего если Клод просто посидит здесь и посмотрит на тебя всего несколько минут? А потом мы уйдём.
Sheila, is that OK if Claude just sits here and looks at you for a few minutes before we go?
Робинсон активно двигается, а Ла Мотта напирает.
La Motta the brawler moves in flat-footed most of the time.
- Су ла страда. Си. - А, на дороге, говорит.
I have to use the telephone.
А я наступил на мистера Снэйла ( улитка ) в саду.
Yeah? Well, I just stepped on Mr. Snail from the garden.
А, это Шейла.
Ah, that's Sheila.
А Шийла?
And Sheela?
Там, вдали, видны башни Де Ла Дефенс, а еще дальше - Эйфелева башня.
You can see all the way to the Eiffel Tower.
Донна Айзаксон и Джон Лайонс.
Go! Go!