Алисия traducir inglés
1,979 traducción paralela
Будете с кем-нибудь из них еще контактировать, и я клянусь, Алисия, у вас с Кэри не останется ни цента.
And you contact any of them again and I swear, Alicia, you and Cary will not have a penny left in the bank.
- Алисия, ты контролируешь этические нормы.
- Alicia, you'll handle the ethical rules. - Florrick / Agos.
Алисия Флоррик?
Alicia Florrick? - Yes.
Где Алисия?
Where's Alicia?
Привет, Алисия.
Hi, Alicia.
Перестань мне есть мозги, Алисия.
Stop busting my hump, Alicia.
Мне неудобно так врываться, Алисия, но я только сегодня узнала, что вы открываете собственную фирму, и я хотела вас перехватить...
I'm sorry to throw myself at you like this, Alicia, but I only discovered today that you're starting your own firm, and I wanted to catch you...
Алисия, боже.
Alicia, oh, my gosh.
Я в основном имела дело с тобой, Алисия, не с Даян.
I've mostly dealt with you, Alicia, not Diane.
Или Алисия и Кэри? Кто из них?
Or Alicia and Cary?
Алисия и Кэри.
Alicia and Cary.
- Алисия.
- Alicia.
Затруднение, которое у меня возникло, Алисия и....
The difficulty I'm having, Alicia, and, um...
Привет, Алисия.
Hello, Alicia.
Это было совершенно невинно, Алисия.
It's completely innocent,
Алисия захочет, чтобы мы присоединились к Уоллис и Фрей. - Согласен.
Alicia's going to want us to join Wallis Frey.
Вы имеете право не доверять мне, Алисия.
You're right not to trust me, Alicia.
Хизер? У них все документы, Алисия.
Heather?
Слушай, Алисия, если вопрос только в твоей квартире...
Look, Alicia, if this is just about your apartment... No!
Алисия - именной партнер.
Alicia's a name partner.
Алисия Флоррик.
Alicia Florrick.
Алисия им занималась.
Alicia handled it.
Алисия больше не работает в этой фирме.
Alicia no longer works at the firm.
- Алисия Флоррик?
- Alicia Florrick?
Я думал, что Алисия ухватится за возможность привлечь к ответственности фирму, которая уволила ее.
I just thought Alicia would jump at the chance to assign responsibility to the firm that fired her.
Алисия?
Alicia?
Алисия!
Alicia!
Локхард / Гарднер утверждает, что Алисия Флоррик была главным юристом во время дачи взятки в индейский совет.
Lockhart / Gardner is contending that Alicia Florrick was the supervisor at the time of this bribe to the Indian council.
Как удобно для вас, учитывая, что Алисия была....
How very convenient for you, given that Alicia superv...
Алисия боялась, что влюбится в тебя.
Alicia was afraid of falling in love with you.
Алисия боялась работать с тобой.
Alicia was afraid to work beside you.
Да, это Алисия.
Yes, it's Alicia.
Послушайте, Алисия, не хочу быть грубым, но мне нужна ваша помощь прямо сейчас.
Look, Alicia, I hate to be blunt, but I could use your help with a problem right now.
Алисия, спасибо, что делаете это.
Alicia, thanks for doing this.
Я преподаватель, только и всего. - Алисия.
- I'm a teacher, that's all.
Алисия Флоррик.
This is Alicia Florrick.
Вы от меня не можете отделаться, Алисия.
You can't get rid of me, Alicia.
- Здравствуйте, миссис Ашбау, это Алисия Флоррик...
- Hello, Mrs. Ashbaugh, this is Alicia Florrick...
Приятно было поболтать, Робин... и Алисия.
Very nice talking to you, Robyn... and Alicia.
Здравствуй, Алисия, здравствуй.
Oh, hello, Alicia, hello.
Ну, что ж, я польщена, Алисия, но мы с Питером планировали поужинать вместе.
Oh, well, I'm honored, Alicia, but Peter and I have dinner plans.
Спасибо, Алисия.
Thank you, Alicia.
Да, мы утверждаем что его подтолкнула к составлению нового завещания его адвокат, Алисия Флоррик.
Yes, we contend he was encouraged to draw up a new will by his lawyer, Alicia Florrick.
! " Алисия, у тебя есть минутка?
Alicia, do you have a minute?
Алисия, мы не можем позволить, чтобы Питер находился в одной комнате с Колином Суини.
Alicia, we can't let Peter be in the same room - as Colin Sweeney.
- Алисия, так ты поговоришь со Суини?
- Alicia, will you speak to Sweeney?
- Алисия, это не пустяк.
- Alicia, this is not a small issue.
Перестаньте, Алисия.
Stop it, Alicia.
Вы замужем, Алисия?
Are you married, Alicia?
Алисия.
Alicia.
Алисия Флоррик.
By whom?