Апостроф traducir inglés
57 traducción paralela
На его рубашке были инициалы "Ч", "О", апостроф "Аш".
His shirts were all initialled, "C," "O," apostrophe "H."
"Дель'Омброне" через апостроф или "Ломброне" в одно слово?
"Dell'Ombrone" with the apostrophe or "Lombrone" all in one word?
- Апостроф, да.
- An apostrophe.
Кстати, Y-O-U-апостроф-R-E означает "ты".
By the way, Y-O-U-apostrophe-R-E means "you are."
Тил'к через апостроф. Т и л апостроф к.
That's "Teal'c" with an apostrophe - T-E-A-L'C.
Апостроф.
Apostrophe.
И кстати, Y-O-U-апостроф-R-E означает "ты".
And by the way? Y-O-U, apostrophe R-E means, "you are."
Поймите, правда в том, что когда я вижу выпускницу школы, способную отличить апостроф в принадлежности от апострофа в сокращении, у меня даже кровь быстрее бежит по венам, так что да, я заставил вас понервничать.
Look.... Truth is, when I encounter the rare high school graduate who knows the difference between "its," possessive and "it's," the contraction my blood tends to race a little bit.
- Как произносится "апостроф"?
- How do you spell "apostrophe"?
Апостроф, я вижу его каждый день, но не знаю, как он произносится.
Apostrophe, I see it every day but I don't know how to spell it.
Апостроф - он и есть апостроф!
Apostrophe is apostrophe!
Как пишется слово "апостроф"?
How do you spell "apostrophe"?
- добавляя апостроф "S"
- by adding apostrophe "S"
Ќу, здесь правильно использована надстрочна € зап € та € ( апостроф )
Well, there's the correct usage of a contracted apostrophe.
Первое женское, апостроф, детективное агенство.
The Number 1 Ladies', apostrophe, Detective Agency.
Например, "potato's" * и ставят туда апостроф или еще что-то. * картофель
potato's " and put an apostrophe there or something.
Она смотрится как мертвый апостроф.
It looks like a dead apostrophe.
Думается, что одним из требований, что бы быть компанией по производству вывесок является базовое знание о том куда ставится апостроф.
You'd think one of the requirements of being a sign-printing company is having a basic knowledge of where an apostrophe goes.
Некоторые люди, такие как жители Бирмингема, отменили апостроф.
abolished the apostrophe.
А теперь, есть ли в Америке такие места, в которых есть апостроф?
are there any places in America where they have an apostrophe?
Только пять мест во всех Соединенных штатах имеют апостроф. Об одном вы возможно слышали, оно хорошо известно, это туристический курорт на восточном побережье, очень престижный, в Новой Англии.
Only five places in the whole US have an apostrophe. in New England.
В этом имеется апостроф. А так же еще в четырех.
That has an apostrophe and there are four others.
На одной из них она в ресторане, я увеличила табличку, на которой написано "М" апостроф "С", поискала рестораны, в названии которых есть такие буквы, и нашла 5 закусочных.
In one of them she appears to be in a restaurant, so I zoomed in on the sign that says "o" apostrophe "s," cross-checked that with restaurants in the area, and there are 5 diners.
См. апостроф Ди.
See apostrophe Dee.
Пишется как Ш.. апостроф.. династия.
It is spelled s-h... comma to the top... dynasty.
Апостроф?
Comma to the top?
Это божественный апостроф.
That's God's comma.
Так же, можешь подумать над тем, что в слове'it's'должен быть апостроф. Необразованные мудаки.
Also might want to think about the fact there should be an apostrophe in'it's'.
Наша Cee - апостроф
C apostrophe D now.
Теперь, вы пришли сюда, чтобы, очевидно, попробовать свои силы в Kia Cee-апостроф-d.
Now, you came down here to obviously try your hand in the Kia Cee-apostrophe-d.
На всех остальных вывесках города есть апостроф, Лиам.
Every other sign in town has an apostrophe on it, Liam.
У меня как раз есть лишний апостроф, и я с удовольствием подарю его тебе, но дело в том, что это будет неправильно.
I have a spare apostrophe here I'm more than happy to bring down to you, it's just it doesn't really belong in the sign.
Э, "Капитан", так и есть, затем "Пихул'ка", п-и-х-у-л-апостроф-к-а.
Uh... uh, "Captain", full word, then "Stabbin'," S-T-A-B-B-I-N apostrophe.
Знаете, апостроф вместо мягкого знака.
You know, in-instead of a "G" at the end.
"Апостроф" начинается.
Johnny Carson is starting.
- Ты знаешь, что такое апостроф зеленщика? - Нет.
Do you know what a greengrocer's apostrophe is?
Хотя апостроф и не на месте.
Even if the apostrophe's in the wrong place.
Сегодня, мы проведем много основательных испытаний над новой Kia Cee-апостроф-d.
we are subjecting the new Kia Cee'd to many, many thorough tests.
А в бюллетени пропущен апостроф, как вы видите.
And the ballot left out the apostrophe, as you can see right there.
Потеряв апостроф, ирландское О'Делл, внезапно становится английским Оделл.
You lose the apostrophe, and the Irish "O'Dell" suddenly becomes the English "Odell."
На табличке туалета стоит неправильный апостроф.
There's a wrong apostrophe on the toilet signage!
"Д-апостроф-фаланга".
"D-apostrophe-phalange."
"Д-апостроф-плечевая кость".
"D-apostrophe-humerus."
"Д-апостроф-атлант ( первый шейный позвонок ) / аксис ( второй шейный позвонок )."
"D-apostrophe-atlas / axis."
Мне стало любопытно, почему продажи были сгруппированы под заголовком "D-апостроф-D".
I was curious as to why the sales were grouped under the heading "D-apostrophe-D."
"Д-апостроф-фаланга".
"D-apostrophe-humerus."
"Д-апостроф-плечевая кость".
"D-apostrophe-atlas / axis."
"Д-апостроф-атлант ( первый шейный позвонок ) / аксис ( второй шейный позвонок )." Палец ноги, рука, верхняя часть позвоночника...
A toe, an arm, top of the spine...
Ты знаешь, кто он? Мне стало любопытно, почему продажи были сгруппированы под заголовком "D-апостроф-D".
I was curious as to why the sales were grouped under the heading "D-apostrophe-D."
Не помню, есть ли там апостроф.
It's whether or not it's got an apostrophe.
Kia cee'd, единственная машина в названии которой оставили апостроф. И вот, что это за машинка : она снабжена двигателем 1,6 литра, что на практике означает ошеломительные 10,4 секунду с места до 100 км / ч.
It has a 1.6 litre engine, which means it can go from 0-60 in a dazzling 10.4 seconds.