English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ А ] / Астон мартин

Астон мартин traducir inglés

56 traducción paralela
Точно, значит Бонд Когда Бонд садится в Астон Мартин с катапультирующимся сиденьем, злодей всегда садится на ебаное катапультирующееся сиденье!
So he did, he had precisely - when James Bond got into the Aston Martin, with the ejector seat, the baddie sat in the fucking ejector seat!
Астон Мартин ударил Ждулиану.
Juliana got hit by an Aston Martin.
А я бы хотела иметь "Астон Мартин".
- I want an Aston Martin.
- Я водил "Астон Мартин".
- I drove one. - Really?
Я бы хотела "Астон Мартин"
- I want an Aston Martin.
Астон Мартин, да?
Aston Martin, right?
Сосед видел, как отъезжал Астон Мартин угадай откуда?
One of the neighbours saw an Aston Martin driving away, and what do you know?
он сидел за рулем "Феррари" или "Астон Мартин" и ее закадрил, а она просто не знает, что он парковщик.
Maybe she saw him in a Ferrari, and doesn't know he's a valet.
Тёмно-зелёный Астон Мартин.
Dark green Aston Martin.
А еще парня, который даст напрокат "астон мартин" довольно дешево.
Got a buddy who can rent us an Aston Martin pretty cheap.
Не покупай "Астон Мартин", Бамбас.
No buying Aston Martins, Bambas.
Тогда не бери его Астон Мартин.
Don't take E's Aston Martin, then.
Да, в этом мире мало что сравнится с оригиналом "Астон Мартин V8 Вэнтидж"
Still, nothing compares to Aston Martin's original V8 Vantage.
Она ее проценты за Астон Мартин могли держать нас на плаву несколько месяцев
Her cut on an Aston... ( sniffles ) could keep us going for a couple months,
Астон Мартин 09-го.
'09 Aston Martin. [door opens]
А вот у Астон Мартин проблема, потому что он не принадлежит Фольксвагену или Форду, он сам по себе.
But Aston Martin - bit of a problem, cos Aston Martin isn't owned by VW or Ford, it's on its own.
Не делайте этого, Астон Мартин.
Don't make that, Aston Martin.
Ранее, мы тестировали новый Астон Мартин Рапиде, который нам понравился, кроме стоимости Porsche Panamera, который нам понравился, несмотря на отвратительную внешность и Maserati Quattroporte, который нам понравился, несмотря на... в значительной степени всё, правда.
Earlier on, we tested the new Aston Martin Rapide, which we liked, despite the price, the Porsche Panamera, which we liked, despite the hideous body, and the Maserati Quattroporte, which we liked, despite... pretty much everything, really.
Астон Мартин, с дополнительными 500 килограммами, прошел за 1.28.2.
The Aston Martin, with an extra more than 1,000 pounds, comes in at a 128.2.
Однажды мне надо было припарковать Астон Мартин.
One day, I had to park an Aston Martin.
сказал БОСС Астон Мартин.
said the BOSS of Aston Martin.
Не пойму, на что Ягуар рассчитывал. Наверное, они посмотрели на Астон Мартин и подумали :
I don't understand what Jaguar were thinking of because they must have looked at Aston Martin and thought,
Её брат разбил клюшкой для гольфа Астон Мартин, машину Дэниела.
Her brother took a 9-iron to Daniel's Aston Martin.
Вы заметили на стоянке мой "Астон Мартин"?
Perhaps you noticed my Aston Martin parked out front.
Это доктора Джоанны "Астон Мартин".
That's Dr. Joan's Aston Martin.
А есть шанс, что это был "Астон Мартин"?
Any chance that was an Aston Martin?
Только что говорил со свидетелем, который видел красный "Астон Мартин" перед домом Шелли в день ее убийства.
Just spoke with a witness who saw a red Aston Martin in Shelley's driveway on the day she was killed.
Они только что засекли "Астон Мартин" Джоанны, мчащийся в клинику Даймонд.
They just spotted Joan's Aston Martin heading toward Diamond Surgical.
Видел ли кто-нибудь Астон Мартин Эдди, отъезжающим от дома?
Did anyone see somebody arriving at the house?
Когда в его потную ручонку попадают ключи от Астон Мартин.
Not every little crim thinks these things through.
Видел, как Дэнни отъезжал на Астон Мартин от дома. - В 11 : 20 в субботу вечером.
He says he saw Danny reversing the Aston Martin out of the drive, 11.20, Saturday night.
Я говорю "Эдди, я не могу, это же Астон Мартин", но он сказал : " Не тупи.
I don't need it this week ". That's what he was like.
Ну, ты предложил большую цену, чем Конрад за тот красивый Астон Мартин несколько лет назад.
Well, you did outbid Conrad for that beautiful Aston Martin a few years ago.
Ее остановили, потому что она петляла на своем Астон Мартин.
She was picked up for driving erratically in her Aston Martin.
Конечно, она ездит на Астон Мартин.
Of course she drives an Aston Martin.
Я имею в виду, что такой парень как Ли Берман кружит на Астон Мартин вокруг Индустриального парка в 5 часов утра с пистолетом на сиденьи?
I mean, what's a guy like Lee Berman doing driving an Aston Martin around Industrial Park at 5 : 00 in the morning with a gun on his seat?
Я знаю, что он увел тот Астон Мартин 63-го года прямо у вас из-под носа, и с тех пор вы его ненавидите.
- I know that he bought that'63 aston martin Out from under you, and you've hated him ever since.
Это Астон Мартин 63-го года.
It's a'63 aston martin.
Ты хочешь отдать мне Астон Мартин?
You want to give me the Aston Martin?
Я сказал, выкинь свою киску нахрен из моего Астон Мартин прежде чем выпнул ее.
I said, get your pussy out of my Aston Martin before I kick it out.
Похоже он направился обкатывать свой новенький Астон Мартин.
Seemed set on breaking in his new Aston Martin.
Этот болт, те коврики и эта лампочка - части от Астон Мартин Винтаж Эс 2014 года.
This bolt, those car mats, and this bulb are all from a 2014 Aston Martin Vantage S.
А это звук двигателя Астон Мартин.
And that is the sound of an Aston Martin engine.
Ты когда-нибудь водил Астон Мартин?
You ever drive an Aston Martin?
Я знал Виктора, он управлял Астон Мартин.
I knew Victor, he ran Aston Martin.
Это все равно, что сказать, что Астон-Мартин просто автомобиль?
Would you call an Aston Martin just a car?
Допустим, это классическая модель Астон-Мартин.
And it's like a vintage Aston-Martin.
Это новая модель Астон Мартин DB9, номерной знак MK12 KNH.
His car keys appear to be missing, so any ANPR sightings, any CCTV.
"Ты бы лучше грязь смыл с ботинок, Дэниел." А что ты ответишь, Дэнни, если я тебе скажу, что в субботу вечером один сосед гулял с собакой, и нам он поведал, что видел, как ты выкатывал папин Астон-Мартин с его подъездных путей?
What would your response be, Danny, if I told you that a neighbour - on Saturday night - was out walking his dog and he told us that he saw you reversing your dad's Aston Martin out of your dad's drive?
- Давайте так и сделаем. - Ну не тупица же он? Убить человека, потом одолжить подруге кредитку и парковать Астон-Мартин у себя перед домом?
To murder someone, and then let your girlfriend use his bank card and park his Aston Martin at the front of your house?
Около четырех утра его Астон-Мартин припарковался на своем месте.
Around 4 : 00 A.M., this Aston Martin pulls in Jason's spot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]