Бабетт traducir inglés
29 traducción paralela
- Пока, Бабетт.
- Bye Babette.
Бабетт.
Babette.
- Вы знаете Бабетт?
- Do you know Babette?
- Все знают Бабетт.
- Everybody knows Babette.
Да, обожаю Бабетт.
Oh, yeah, gotta love that Babette, huh?
Ты можешь зависать на Хайт Эшбери и обпиваться химической дрянью, Бабетт,
You can hang out in Haight-Ashbury and drink as much electric Kool-Aid as you want, Babette,
- Доброе утро, Бабетт.
- Morning Babette.
Бабетт, можно, я прилягу на стол, пока мама записывается?
Babette, can I lay down on the table while Mom signs in?
По крайней мере у Бабетт.
At least, Babette does.
Бабетт, мисс Патти... вон тот мужчина в шляпе.
Babette, Miss Patty... that man there in the hat.
Я - Бабетт.
I'm Babette.
- Бабетт не одинока.
- Babette's not single.
А Патти и Бабетт организуют первую ботоксную вечеринку в Старз Холлоу.
And Patty and Babette are organizing Stars Hollow's first botox party.
Да. Бабетт попросила меня хранить их какое-то время.
Babette had me stocking it for a while.
Ладно, Бабетт!
Okay, Babette!
Просто... ты можешь идти, Бабетт, просто иди, Бабетт.
Just - you can walk, Babette, just walk, Babette.
Да, что тебе нужно, Бабетт?
Yeah, well, what do you need, Babette?
Я спускаюсь в закусочную, и там Пол Анка сидит на коленях Бабетт.
So I go down to the diner, and there, lo and behold, is Paul Anka sitting on Babette's lap.
Где Бабетт?
Where's Babette?
Не волнуйся об этом Бабетт, потому что палатки с солеными орешками не будет потому что бюджет на палатку с солеными орешками был перенесен на лабиринт из сена.
Well you don't have to worry about that, Babette, because there's not going to be a salty nuts booth because the budget for the salty nuts booth has been reallocated to the hay-bale maze.
Бабетт Пенн.
Babette Penn.
- Бабетт, приятно познакомиться.
- Babette, nice to meet you.
- Господи, Бабетт, предупреждать надо!
- Babette, please, warn us!
- Привет, Бабетт.
- Hi, Babette.
Бабетт, нет.
Babette, no.
- Эй, Бабетт тоже много писала.
- Hey, Babette was writing a lot, too.
Бабетт, я тебя люблю, но "Чумовые Боты" - это шоу, а не персонаж.
Babette, I love you, but Kinky Boots was a show, not a character.
Бабетт!
Babette!