English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Б ] / Баксы

Баксы traducir inglés

65 traducción paralela
Не знаю. Может быть, потому что у нее есть лишние баксы.
She had a couple bucks to spare.
Всё так же будешь класть ему баксы в бардачок, и он будет превращать их в пинты.
You put your bucks in the glove compartment and he'll turn them into pints.
Да уж на свои баксы там, откуда пришел Легба, ты ничего не купишь, парнишка.
Well your green don't buy nothing down where Legba come from, boy.
Баксы не пахнут.
The bucks don't suck.
- Или отдаются на ночь за баксы. - Потанцевать не желаете?
Ain't you gonna dance?
Нужно зарабатывать баксы.
Gotta make those big bucks.
Пока мы не узнаем, где баксы, мы его не убьем.
Figures as long as we don't know where the money is, we won't kill him.
Тебе ведь только баксы нужны?
You say all you want's the money. Prove it. Let'em go.
Это зелёненькие баксы, добытые потом и кровью за отдраенные котлы и помытые миски.
This is the hard-earned greenbacks of every pot-scrubbin'chop in this fleet.
Дурь и баксы.
Drugs and money.
Ух ты, неплохая дурь. Кажется, будто баксы в руках держу.
Wow, good pot.There's gotta be like 4 or 5 bucks in there.
Виртуальные баксы.
Virtual money.
Если бы мы тебя не пригрели, ты была бы такой, как твоя мать, зарабатывала баксы проституцией.
If we hadn't taken you in, you'd be just like her, doing anything for a buck.
Обещаю, что исчезну с глаз твоих как только срублю свои баксы.
I promise I'll be out of your hair as soon as I make my bones.
Ты не хочешь зарабатывать Шрут-Баксы?
Don't you wanna earn Schrute bucks? No...
У кого есть баксы?
Who's got dollar bills?
- Бывают люди которым нужны баксы.
- Some people go by Buck.
Баксы у кого ни будь есть, мужики?
Who has some dollar to lend me?
Вам нужны баксы?
You need a buck?
"Питер Кэмпбелл, баксы остаются здесь"
"peter campbell, the buck stops here."
Хм, баксы остаются здесь...
Huh, the buck stops here...
Приятно быть в Вашингтоне, куда стекают все баксы.
It's nice to be in Washington, where the buck stops here.
- Ты должен боссу баксы
- You owe my boss money.
Баксы, наркота, транквилизаторы!
The drugs, the cash. - I didn't know anything about it.
Они знают где припрятанны баксы.
They know where the money's stashed.
Ну что ж - по моему опыту, если не словить преступника до того как деньги будут потрачены, тогда все эти баксы никогда не вернуться.
Well, great - - in my experience, if the criminal's not caught before the money's spent, then those dollars are never coming back.
Баксы-бугги
♪ The greenback boogie ♪
Баксы-бугги
♪ the greenback boogie ♪
Мы вымели с валютного рынка все баксы...
We suck up all the bucks from the market...
Гони бабло. - Где баксы?
Where's the money?
Это то, за что мы платим твои баксы на черный день.
Come on. It's what we pay you the rainy-day bucks for.
доставайте свои копилки, берите свои баксы и приходите в наш магазин.
And your bucks- - And come down to Outdoor Man.
Есть только баксы.
Some American money.
Лады, но если мы сделаем то же самое - то вы отдадите баксы.
But if we do the same with one of your own, you will do the same.
Победитель каждого раунда, будет получать Бик Баксы, для использования на следующем свидании.
Whoever has the most wins the round, and gets... Beek bucks to use on their next date.
У Барни закончились баксы Хауди, и если ты не забыл, мы бедные, так что...
Barney's all out of Howdy's Bucks, and in case you've forgotten, we're very poor, so...
Но... что бы то ни было, что спасет ему баксы, правильно?
But... whatever saves him the bucks, right?
Воспитывая Хоуп. 4 сезон 2 серия. "Бёрт-баксы".
Season 4, Episode 2 "Burt Bucks"
Зимой это пригодится, но если у тебя закончились Бёрт-баксы и у меня закончились Бёрт-баксы, тогда у нас проблема.
Ooh, that's gonna be great in winter, but if you're out of Burt bucks and I'm out of Burt bucks, then we got a problem.
Если у кого и не должны никогда заканчиваться Бёрт-баксы, так это у Бёрта.
If there's anyone who should never run out of Burt bucks, it's Burt.
Бёрт-баксы обесценились, больше я не могу их принимать.
Burt bucks are worthless ; I can't accept them anymore.
Вы примете Бёрт-баксы?
Can I pay you in Burt bucks?
Вы что-нибудь слышали про Бёрт-баксы?
Have you heard of something called "Burt Bucks"?
Тогда какого мы тут сидим? Мы могли бы трескать пиво, и совать баксы голым девицам.
We could be drinking beers, throwing dollars at something naked.
Заводите дисконт и будете экономить многие баксы во время каждой заправки.
Well, sign up for our super saver card and you'll be saving buckets of duckets on every purchase.
Что, ты подделываешь Никсон-баксы?
What, you're counterfeiting Nixon Bucks?
Баксы рифмуется с "хахаксы".
"Bucks" rhymes with "nyuks" - -
Их цель - выжать лишние баксы под предлогом гуманизма.
Out to squeeze a buck under the guise of humanism.
Баксы и порошок.
I want the money.
И там было... Так, я правильно понимаю : Все эти баксы твои,
 ¶ Ooh-wee, bah-doo, bah-doo, bah-doo, bah-doo, bah-doo.
Давай баксы.
Let me have the money.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]