Бека traducir inglés
188 traducción paralela
Наш человек на куполе церкви, кажется, видит Бека.
Our man in the church tower thinks he can see Beck.
Наол укар эсмо луак трал он фа бека лудо кода...
What does "Ludo Koda" mean?
Ваше Высочество, вам нужно было убить Эмержи-бека, когда вы были с ним.
Your Highness, you should've killed Emergi-bey when you had him.
Держи Райбека под контролем и не открывай дверь.
Keep Ryback under control, and don't open the door.
Досье Райбека не было на месте с другими досье.
Ryback's file was in the captain's private cabinet.
- Эй, я ручаюсь за Райбека. Он хороший парень. - Минуточку.
- I guarantee Ryback's a good guy.
Но у инспектора Бека сейчас много других дел, так что тебе самому придется разбираться с иностранцами.
But Detective Inspector Beck has other things to attend to, so you'll have to handle the foreign countries yourself. Try the embassies again.
Фотография для Мартина Бека. Фотография девушки.
He's sending a picture of a girl to Martin Beck.
Он только что обменял своих лучших молодых игроков так же, как и Бьюнера, МакГи, Дрейбека, МакГиффа.
He just traded away their best prospects just like he did with Buhner, McGee, Drabeck, McGriff.
Начальник Бека, человек, который приказал ему открыть расположение базы повстанцев кардассианцам.
Bek's superior, the person who ordered him to reveal the location of the rebel base to the Cardassians.
Я видел, как Барайл вошел в каюту Бека, ведь она была в одном секторе с моей.
I saw Bareil enter Bek's quarters, which were near mine.
Может быть дюжина объяснений, почему Барайл приехал навестить Бека.
There must be a dozen explanations for why Bareil came to see Bek.
Думаю, я хочу знать... посещал ли ты Бека или нет на станции в тот день?
I guess I'm asking... whether or not you came to see Bek that day?
Я посещал Бека, верно.
I visited Bek, yes.
Тактика Райбека.
"Ryback's Tactics."
Райбека больше нет.
Ryback's gone, Dane.
Я должен прикончить Райбека.
Let me handle Ryback.
- Бека нет.
- Ain't got Beck's.
Напарники Бека были уверены, что он лежит мертвый в снегу, так что они были сильно напуганы, когда он приковылял к Высотному Лагерю.
[Narrator] Beck's teammates were certain he was lying dead in the snow, so they were pretty startled when he staggered into the High Camp.
Жизнь Бека висела на волоске, но Эд решил спасти его.
Beck's life hung by a thread, but Ed was determined to rescue him.
Мы были уверены что не допустим потери еще и Бека.
We sure as hell weren't going to lose Beck too.
И даже с нашей помощью у Бека просто не было сил спуститься по ледопаду.
Even with our help Beck just didn't have the strength to get through the icefall.
Даже когда вертолет пролетел над ледопадом, спасение Бека было под большим вопросом.
Even when the helicopter flew up above the icefall, Beck's survival was still very much in doubt.
После того как Бека загрузили, пилот начал пытаться взлетать.
[Narrator] After the climbers loaded Beck in, the pilot struggled to lift off.
Но потом мы получили весточку от Бека, и от этого я почуствовал себя легче и сильней.
But then we got word about Beck, and that made me feel lighter and stronger.
И я хочу сыграть Эмиля де Бека.
And I'm going to play Emile de Becque.
Вуди, приказ Рэя Бека - собрать всю команду.
Yeah, Woody, it was Ray Beck.
- Народ, а пойдем в "Трайбека гриль", там как-то кайфовее.
Guys, let's go to Tribeca Grill. It's cooler. - It's better.
Бека!
Beck!
Давай, Бендер! Если ты закончил дурить Бека, едем домой!
If you're done scamming Beck, we're heading home!
Я имею ввиду, мм... мой дядя знал лейтенанта Бека во время войны.
I mean, uh... my uncle knew a Lt. Beck from the war.
Почему я должен выгуливать Бека? Риюске!
" Live 17'Three Days'"
Бека, еще рано.
Becca, you're 38.
Его отца, Франсуа Бека.
It was his dad's.
Это ведь я позвонил адвокату Бека.
I called his lawyer to tip her off.
Каролин Парейр зарезервировала место после месье Бека.
She booked her ticket 6 minutes after Mr. Beck.
– Собака Бека – его алиби.
This dog proves Beck is innocent.
Вот показания двух свидетелей, опознавших Бека.
2 witnesses have positively identified him.
Почему? После полудня вертолеты "Апачи" обстреляли Ракетами машину Риада Бека,
driven by Riyad Bek, leader of the mil itary arm of Hamas.
- Он зашел в музей Бека, но с черного хода наши люди.
He's gone inside the Beck Museum, but we've got men out back.
Я не должна бы вам этого говорить, но Бека – мой любимчик.
I shouldn't betelling you guys this, but beccais my absolute favorite.
Если честно, я хочу, чтобы Бека стала лесбиянкой, когда вырастет, А Карен просто хочет, чтобы она была счастлива.
For instance, I want becca to bea lesbian when she grows up, and karen just wants herto be happy.
Задача, спасение сержанте Тэйбека по прозвищу "Четырехлистник" из тщательно охраняемого лагеря военнопленных.
The objective, rescue Sergeant Four Leaf Tayback from a heavily guarded NVA Prison Camp.
С 1951 по 1953 годы, эм... здесь находился "Живой театр" Джуалиана Бека и Джудит Малины.
From 1951 to 1953, uh... Julian Beck and Judith Malina's Living Theatre was based here.
Пожалуйста, пригласи Ку Дон Бека на предстоящий показ мод.
Please invite Goo Dong Baek to the upcoming fashion show.
Никто теперь не вспомнит, кто придумал звать доктора Йоханнеса Бёка "Юстусом".
No one knows who came up with the nickname "Justus" for Dr. Johannes Bökh.
У Бёка я спросил.
I asked Dr. Bökh.
Вы знаете Кейси Райбека?
You know Casey Ryback?
Шефа Райбека? Да, сэр.
Chief Ryback?
"Хамас" пообещали отомстить за смерть Бека уже ближайшие часы.
No answer
Долина Бека
Becca's Meadow...