Бенхамин traducir inglés
34 traducción paralela
Не надо, Бенхамин, отпусти их.
Let them go, Benjamin.
Меня зовут Бенхамин. Или просто Бен.
My name is Benjamin, but people call me Ben.
Бенхамин и Анхела. По своей ли воле пришли вы сюда, чтобы сочетаться браком?
Benjamin and Angela, do you come here of your own free will to be united in matrimony?
Вот, познакомься, Бенхамин Эспоcито, наш недавно вышедший на пенсию honoris causa, и мой старый друг.
A deposition? Meet Mr. Benjamin Esposito... Our recently retired royal honoris causa... and an old friend.
Ваш заместитель, Бенхамин Эспоcито.
Your deputy, Benjamin Esposito.
- Бенхамин, Пабло.
- Benjamin. Pablo.
Бенхамин, чтобы доказать благие намерения 18-й, помнишь пару дней назад ты огорчался по поводу того дела?
Benjamin, just to show you Court 18 is acting in good faith... remember you were upset the other day over getting a case?
Бенхамин.
Benjamin.
- Бенхамин.
- Benjamin.
Только что вошёл главный судья Бенхамин Эспоcито.
Chief Justice Benjamin Esposito just walked in the door.
- Бенхамин Эспосито.
- Benjamin Esposito.
Бенхамин, уж если мы пришли за письмами... рано или поздно она поймёт
Benjamin, as soon as we came for the letters... sooner or later she'd realize.
Надо всё отрицать, Бенхамин.
We have to deny it, Benjamin.
Молодой, Бенхамин.
Young, Benjamin.
Но меня Бенхамин позвал.
Benjamin asked me to come.
Всё под контролем, Бенхамин.
Everything's under control.
Бенхамин?
Benjamin?
Знаешь почему, Бенхамин?
You know why, Benjamin?
Так же как и ты, Бенхамин.
Just like you, Benjamin.
Видишь, Бенхамин?
You see, Benjamin?
Что такое, Бенхамин?
What's wrong, Benjamin?
Беги, Бенхамин!
Benjamin, hurry up, please!
Это не для меня, Бенхамин.
I can't take it, Benjamin.
Послушайте, Бенхамин.
Listen, Benjamin.
Оставь его, Бенхамин.
Let him go, Benjamin.
Нет, Бенхамин.
No, Benjamin.
Нет, Бенхамин...
No, Benjamin...
Я тебе уже сто раз говорил, Бенхамин.
I told you a thousand times, Benjamin.
Мой не работает, Бенхамин.
Mine doesn't work, Benjamin.
" Не беспокойся, Бенхамин.
" Don't worry, Benjamin.
Никто, Бенхамин.
Nobody, Benjamin.