Бизон traducir inglés
67 traducción paralela
Бизон.
The buffalo.
Ле Бизон, нельзя ли побыстрее. Нельзя.
Le Bison, can't you step on it?
Ле Бизон, Ле Маск, Жан-Франсуа и Матильда обеспечивали безопасность операции.
Le Bison, Le Masque, Jean-François and Mathilde handled security for the operation.
Ле Маск, Жан-Франсуа, Ле Бизон и я - этого достаточно.
With Le Masque, Jean-François, and Le Bison, I should manage.
Ле Бизон, сможете раздобыть три немецких формы?
Le Bison, can you get us three German uniforms? - Sure thing.
Ле Бизон или Ле Маск?
Le Bison? Or Le Masque?
Мы еще далеки от решения задачи. Это Ле Бизон.
That doesn't solve the problem.
- А где, Женщина Бизон?
- Where's Buffalo Wallow Woman?
Бизон - это ещё куда ни шло, а вот единорогом...
With a buffalo it's not so bad, but a rhino... with a rhinoceros, you're screwed
Такой уникальный здоровенный бизон, который мог сквозь бетонную стену подземный ход прогрызть и с другой стороны выстрельнуть, покрытый известью и мелом
A real heavyweight water buffalo type. Who could, er, chew his way through a concrete wall and spit out the other side covered with lime and chalk and look good in doing it.
Ну что же, он ещё стал и тихоходом, когда тот бизон разобрался с ним.
Well, he was a slow walker, too, when that buffalo got through with him.
Огромный, длиннорогий бизон.
Huge, long-horned bison.
Хорошо заметны шишки и искривления костей, по сравнения с гладким лбом этого животного. Возможно это была инфекция лобных пазух, возможно его ударил бизон или верблюд.
The lumps and distortions that are apparent, compared to the smooth forehead on this animal, indicate an infection in the frontal sinuses of the forehead, probably as the result of being kicked in the face, maybe by a bison or a camel.
Мы думаем его боднул бизон. Удар был очень тяжёлый. Или даже, может быть, мамонт.
We think it may have been butted by a bison, hit very hard, or even, possibly, by a mammoth elephant.
Бизон.
buffalo.
- Бизон.
- buffalo.
Приказ, Оклахома, Бизон, Елки, Дерьмо, Устав!
Whiskey, Indian, November.
Бизон.
Bison.
Где бизон! Вот здорово - стреляли!
I hope we get to see some more!
"Раненый бизон", Альтамира, Испания, эпоха неолита. Верно? Джоан Брэндуин.
- Wounded Bison, Altamira, Spain about 15,000 B.C. Joan Brandwyn.
Бизон без тебя не заскучает?
Can the bison spare you?
Или может это значит "бизон".
Or maybe it means "Buffalo."
- Великий белый бизон. - Великий белый бизон. Да...
The Great White Buffalo.
Великий белый бизон.
- The Great White Buffalo.
- Великий белый бизон. - Великий белый бизон.
- The Great White Buffalo.
Великий белый бизон.
The Great White Buffalo.
А мужчина ей отвечал : "Честно, бизон был вооот настолько близко"
that bison was this close.
Чино, тупой бизон, но сейчас он говорит дело.
Chino is a dumb buffalo, but for once he's got a point.
Его бизон, оказывается, умеет летать.
His bison creature thing floats.
- Бизон.
- Bison.
- Смотри куда идёшь, ты, неуклюжий бизон.
- Watch your step, you clumsy ox.
Еще они сделали бизону дыру в боку, в которую можно было залезть, взять образец того что ел бизон, и изучить под микроскопом.
And they put a hole in the side of the bison where you could reach in and sample what the bison had been eating, look at it under a microscope.
Дом в пабе Бизон.
Bison pub back home?
Летающий бизон живет там. А этот храм построил дедушка Аанг. А там небольшой замок, куда мы ходим кушать.
The flying bisons live in those caves down there, and that's the temple grandpa Aang built and that's the grey house we'll be going fast to eat.
Ты храпишь, как бизон.
You snore like a bison
На Рэнди напал Бизон, ты помнишь?
Randy got mauled by a buffalo, remember?
У нас не ни катапульты, ни свино-обезьян, но у нас есть летающий бизон, и самолет на корабле Варика.
We don't have a catapult and hog-monkeys, but we have a flying bison, and there's a plane on Varrick's ship.
Белый бизон?
A white buffalo?
Тот белый бизон...
That white buffalo we saw...
Белый бизон явился не тебе, Уэйн.
White buffalo didn't appear to you, wayne.
Белый бизон это символ лучшей жизни для них.
White buffalo is a symbol of a better future for them.
Ты пробовал бургер "Бизон"? Конечно.
- Have you tried the Bison Burger?
Только знаешь, ты - то самое звено между "диделфис марсупиалис" и "бизон оксиденталис".
But, you know, it's like you're a cross between Didelphis marsupialis and Bison occidentalis...
Ладно, медведь, бизон, да кто угодно.
Okay, bear, bison, whatever.
Вашим другом станет гигантский бизон!
Your best friend will be a giant bison!
Он храпит как бизон.
He snores like a bison.
Что если тут будет бизон...
If there's a bison...
Бизон!
Bison.
Ле Бизон отведет вас туда.
Le Bison will bring him. Wait for my signal once I'm aboard.
Матильда, Ле Бизон и Ле Маск здесь.
Mathilde, Le Bison and Le Masque are here.
Тот бизон сильно забодал его.
That buffalo hooked him bad.