English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Б ] / Брайн

Брайн traducir inglés

495 traducción paralela
Мистер Брайн хочет вас видеть.
Bryan would like to see you.
Возможно, мистер Брайн поведает нам, кто кроме него входил в специальный комитет.
Perhaps Mr. Brine could tell us who were his colleagues on this select committee.
Доктор Брайн - один из известнейших в королевстве химиков-органиков.
Dr. Brine is, of course, one of the best-known organic chemists in the kingdom.
- Брайн подомнёт под себя весь отдел. - Что?
- Brine will take over the section.
О'Брайн слушает.
O'Brien speaking. Hubbard.
- О'Брайн.
Yes.
Мистер О'Брайн, мы с вами на корабле полетим за вторую луну Баджора 8.
Mr O'Brien, you and I will take a runabout behind the second moon of Bajor VIII.
Брайн, есть что добавить?
Brian, anything to add?
"Да, Брайн Слэйд, он просто не такой. Я хочу сказать, что никогда не видел никого, подобного ему."
" Yeah, Brian Slade, he's just so different.
- Брайн Слэйд? - О да!
Brian Slade?
Да, Брайн верил в будущее. Он презирал лицемерие поколения "мира и любви", он чувствовал, что его музыка относится скорее к их сиротам и изгоям.
He despised the hypocrisy of the "peace and love" generation... and felt his music spoke far more to its orphans and its outcasts.
- Брайн, я тебя уверяю, это просто нужно правильно подать.
Brian, I tell you, I think it's simply a matter of presentation.
Сегодня, в популярном чарте "Лучшие из популярных", новичок Брайн Слэйд... в ботинках на платформе и со сверкающим макияжем. представляет свой хитовый сингл "Вещь".
Earlier tonight, on the popular chart show'Top of the Pops', newcomer Brian Slade... performed his hit single'The Whole Shebang'... dressed in platform boots and wearing glitter eye make-up.
И Брайн, он просто... стал кем-то другим.
And Brian, he just... became someone else.
Но с момента, когда в нашей жизни появился Брайн Слэйд, уже ничто не могло остаться прежним.
But from the moment Brian Slade stepped into our lives, nothing would ever be the same.
- Брайн, почему макияж?
Why? Because rock and roll's a prostitute!
А это Брайн Слэйд из Англии, который хочет просто поздороваться...
Really, smashing. Best of the lot.
Но в то время, Курта Уайльда можно было достать с помощью менеджмента, и Брайн это знал, поэтому и уговорил Девайна заняться этим.
of course, and urged Devine to pursue the situation.
- Скажи нам, Брайн!
There you go. - Tell us Brian!
Брайн - взрослый человек и трахает всех, кто ему приглянулся... и отчасти даже, чтобы попрактиковаться.
Brian is a grown man and... fully capable of shagging whatever he fancies and... exceedingly partial to the practice.
Дорогая, ты слишком мила и чувствительна, чтобы так убиваться по этому поводу. Брайн будет совершенно очарован, когда узнает, что ты..
But you're a sweet, sensitive darling to be so broken up about it.
Где-то на середине пути, Брайн просто заврался.
Somewhere along the way, Brian seemed to get lost in the lie.
Брайн, мне очень жаль, но ты должен знать то, что началось как интересный эксперимент, теперь уже... просто откровенная и бессмысленная трата и твоего и моего времени.
Eton, please! Brian, I'm sorry to be the one to have to tell you this, but what started off as an interesting experiment... has quite frankly descended into a demeaning waste of your time and mine.
Брайн, ты кажется забыл, что теперь ты суперзвезда, и я думаю, что твоё время можно потратить на более стоящие вещи.
Thirty-six hours studio time on two, three bloody cuts!
Брайн.
Well, Brian.
Брайн!
Brian!
Чтоб тебя, Брайн!
Fuck you, Brian!
- Брайн! Я очень сожалею, что...
- Brian, I'm really sorry about...
Привет, Брайн... ... и мой младший брат Брайан.
Hello Brian... this is my another younger brother Brian.
Я сделаю, Брайн.
I'll paint, Brian.
Давай, Брайн, пошли!
- Come on, Brian, go there. - Come on, Brian.
- Да пошел ты, Брайн!
- Come on, Brian!
- Что там, Брайн?
What they are doing, Brian?
- Что он делает, Брайн? - Там просто какой-то свет, просто свет..
- What are you doing, Brian?
Брайн
Brian
Я уж подумал, что этот мошенник Брайан Маклейн перехватил вас.
I thought maybe that robber, Brian MacLean, was here first and took you off.
Брайан Маклейн.
Brian MacLean?
- Брайан Маклейн.
- Brian MacLean.
Меня зовут Маклейн, Брайан Маклейн.
My name is MacLean, Brian MacLean.
У вас зарегистрирован Брайан Маклейн?
- You have Brian MacLean registered here?
Суд установил, что старший лейтенант Брайан Маклейн, номер Си-1969, первой бомбардировочной школы, город Джарвис, Онтарио, пренебрег уставом базы.
" The court finds that the accused, Flying officer Brian MacLean number C-1969 of No. 1 Bombing and Gunnery school, Jarvis, ontario did neglect to obey Station Standing orders.
Посмотри как летает Брайан Маклейн! "
Watch Brian MacLean fly. "
- О'Брайн слушает.
- O'Brien here. - Hubbard.
Товарищи пассажиры, пересадка с Венеры на Брайтон-лайн.
All change at Venus for the Brighton line.
Я не видел Джулию со времени вернисажа моей первой выставки, на которой повешенные в ряд 4 полотна с изображением Марчмейн-хауса, одолженные Брайдсхедом, привлекали всеобщее внимание.
Operator I'd not seen Julia since the private view of my first exhibition where the four canvasses of Marchmain House, lent by Bridey had hung together attracting much attention.
Брайн, пора!
Brian, the time!
Брайн?
Brian?
- Брайн, пожалуйста!
- Brando for me.
Брайн?
- Jerry said anyone.
Я не могу больше рисковать, продлевая этот контракт, Брайн.
Jerry?
Поиск смены имени : Брайн Слэйд - Запрос отклонен.
"... and due to the overwhelming demand, there will be additional shows added whenever and wherever possible. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]