Была убита traducir inglés
1,520 traducción paralela
Она была убита полтора года назад.
She was murdered eighteen months ago.
- Ты можешь мне рассказать, где в этом городе пару столетий назад была убита группа ведьм?
Can you tell me where a bunch of witches were massacred in this town a couple centuries ago?
Что-то мне подсказывает, что ты сделал всё возможное чтобы убедиться, что она была в безопасности, но понятия не имел, где она была убита.
And something tells me that you did everything in your power to make sure that she was safe, yet you have no idea where she was killed.
И хочу знать, как вы скрыли то, что она была убита вампиром.
I want to see how you covered up that she was killed by a vampire.
Она была весьма сексуальна, и доступна, так что мы перепихнулись, а когда Энн-Мари была убита, я пошёл по инстанции, я... рассказал своему боссу о моей персональной вовлечённости, а он посоветовал мне не париться на эту тему.
She was certainly sexy, and-and available, so we hooked up, and, um, when Anne-Marie was murdered, I went up the chain of command, I-I... I told my boss about our involvement, he told me not to sweat it.
День, когда Хельга была убита.
The day Helga was killed.
Джед, я знаю, что ты был там вчера с Дикки когда Элен была убита.
Jed, I know you were there with Dickie last night when Helen was murdered.
Итак, ты действительно звонил Клер в день, когда она была убита?
So, did you really call Claire the day she was killed?
Так, у кого-то был с ней секс перед тем как она была убита.
Well, someone had sex with her before she was killed.
И Агент Арчер была убита после лейтенант-коммандера.
And Agent Archer was killed after the lieutenant commander.
Она была убита там же.
Also, she hasn't been moved.
Проститутка была убита ударом кулака по виску.
The prostitute... killed by random, yet fatal, blows to her temple.
Но она была убита в порыве страсти.
It was a crime of passion.
Я имею ввиду, она была убита или...
I mean, was she killed, or...
Кэтрин Фелтон была убита.
Catherine Felton was murdered.
Только что была убита девушка в Шеффилде.
A girl's just been killed in Sheffield.
Келли Саммерс была убита в Шеффилде. Неделей раньше мы нашли Бликстонскую девушку.
Kelly Summers gets murdered in Sheffield a week before we dig up Bleakston girl.
Отлично, а что если Келли была убита тем же человеком, что и Бликстонская девушка?
OK, but what if Kelly was killed by the same man who killed Bleakston girl?
Полиция Йоркшира может подтвердить, что Келли Саммерс была убита позапрошлой ночью в центре города.
Yorkshire Police can confirm that Kelly Summers was murdered - Legenda não traduzida - the night before last in the city centre.
Софи не была убита из-за беременности или болезни.
No. Sofi wasn't killed because she was pregnant or infected.
Вот из-за чего она была убита.
This is why she was killed.
Там же девушка была убита!
What about the girl that's been killed?
22-летняя девушка была убита сегодня, так что если у тебя есть фотографии места преступления, лучше их нам показать, иначе я арестую тебя за препятствие правосудию.
A 22-year-old girl was murdered today, so if you have any photos of the crime scene, you better show us, or I'll arrest your ass for obstruction of justice.
Была убита вчера террористом-смертником.
Was killed in the suicide bombing yesterday.
Вчера после полудня она была убита ударом дубинки.
Yesterday afternoon, she was bludgeoned to death.
Мы разрабатывали версию что Белла Фернс была убита из-за своего противостояния работам на карьере.
Now, we've been working on the theory that Bella Furness was murdered because of her opposition to the quarry.
Первое, Мартин Ньюолл был в номере в отеле "Авеню" ночью, в которую Люси Уилсон была убита.
First, that Martin Newall was in the room at the Avenue Hotel on the night that Lucy Wilson was killed.
Она была убита ранним утром во вторник.
She was murdered in the early hours of Tuesday morning.
Сегодня вечером была убита Шарлотта Митчел.
Charlotte Mitchell was murdered earlier this evening.
Спустя несколько дней расследования, его жена была убита.
A couple of days into the investigation, his wife got killed.
В прошлом году, твоя бывшая девушка Эми была убита.
Last year, your ex-girlfriend Amy was murdered.
Потому что мама была убита.
It's'cause Mom was killed.
Он будет, если поверит, что девушка была убита, чтобы добраться до компьютера.
He will if he believes the girl was killed to get at the computer.
Только подумать, молодая девушка вошла сюда и была убита.
To think a young girl came in here and was killed.
До того, как она была убита.
Lucy Wilson said she was being followed.
Она была убита в Афганистане.
She's been killed in Afghanistan.
Нам надо выяснить, было ли с Гейл Лангстон что-то похожее перед тем, как она была убита.
We need to find out if Gail Langston had a similar pattern before she was killed.
Тут была убита девочка, так что я не хочу представлять.
Girl was just murdered here, so I'll try not to.
Покраснение и степень дерматита на коленях Оливии свидетельствуют, что она была здесь перед тем, как была убита.
Redness and the degree of dermatitis on Olivia's knees suggests she was here right before she was murdered.
В том самом туалете, где Оливия Прескотт была убита.
It's the same bathroom where Olivia Prescott was murdered.
Женщина, которую вынесли из этой комнаты, возможно, была убита.
The woman carried out of this room could've been murdered.
Снято в конфиденциальной комнате в 1 : 15, в ночь когда была убита Эми.
Video booth. 1 : 15, the night Amy died.
Рейд и Сивер были в клубе и выяснили, что первая жертва была убита в районе, пораженном наркоманией.
Reid and seaver went to the club and found that the first victim was killed in an area of high drug use.
Это иск мисс Цероне, чья мать была изнасилована и убита.
It is Miss Cerone's, whose mother was raped and murdered.
Ее мать была изнасилована и убита в 1981 году в Поплар Грове.
Her mother was raped and murdered in 1981 in Poplar Grove.
которая была украдена и отогнана в поле, где она была изнасилована и затем убита.
She was carjacked and forced to drive off into a field, where she was raped and murdered.
Ты знаешь, была ли она убита?
You know, was she murdered?
Она была убита.
She has been killed.
Он будет, если поверит, что девушка была убита, чтобы добраться до компьютера.
He will if he believes the girl was killed to get at the computer. And was she? That would be extremely worrying.
Подумать только, молодая девушка вошла сюда и была убита. Она лежала здесь, на кровати.
She was lying there, on that bed.
Сегодня была жестоко убита блондинка.
Today, a blond, white girl was brutally murdered.
убита 72
была занята 32
была рада встрече 19
была одна 27
была рада познакомиться 21
была не была 61
была вечеринка 24
была война 24
была бы 36
была здесь 27
была занята 32
была рада встрече 19
была одна 27
была рада познакомиться 21
была не была 61
была вечеринка 24
была война 24
была бы 36
была здесь 27
была борьба 20
была ночь 19
была женщина 22
была в том 31
была одна девушка 18
была девушка 16
была там 23
была драка 28
была авария 21
была когда 32
была ночь 19
была женщина 22
была в том 31
была одна девушка 18
была девушка 16
была там 23
была драка 28
была авария 21
была когда 32