English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ В ] / Велосипеды

Велосипеды traducir inglés

237 traducción paralela
Велосипеды на любой вкус. Завидный жених.
AND I DON'T KNOW WHEN I CAN BELIEVE THEM.
Велосипеды, мотоциклы, автомобили, большие и маленькие, черные и цветные, красота.
Bikes, motorbikes, and convertibles for everyone.
Мячи обставят велосипеды.
Balls riding on bicycles.
Одни говорили про велосипеды, другие - про щедрость. Тогда я подумал : "Фина - прекрасный счетовод".
I heard funny things about generosity and bicycles, but I knew you'd be like a Finance Minister.
Давай. Надо велосипеды вытащить.
Okay, we'll get the bikes out.
Ну, ты знаешь, животные, велосипеды, сендвич и стакан молока после школы
Until I grew up, this was just all there was.
Есть эти маленькие складные велосипеды...
There are these small folding bikes...
Мы представляем мотоциклы, велосипеды и лодки, дорога - наш дом.
Bikes and boats as well. The road ´ s our home base.
Там я, велосипеды кружили вокруг, собирала его тетрадки с земли, когда я услышала мужской вздох.
There I am, bikes wheeling round, Picking notebooks off the ground, When I hear a masculine sigh.
Держите свое будущее, вшивые велосипеды.
The future's all yours, ya lousy bicycles!
Ты меня за кого принимаешь, думаешь, я велосипеды собираю?
Who do you think I am, some kid that fixes bicycles? I know the 707.
Давайте-ка на велосипеды и проверьте.
Get on the bikes and check it.
- Но там наши велосипеды.
- Our bikes are over there.
Велик? велосипеды и мотоциклы
The bicycle or the motorcycle
ћы узнали, что велосипедый механик – еодор'ельген, живущий на вершине'локлипы, планирует завершить свой "ль" емпо √ иганте.
We have it on the best of authority... that cycle-repairer Theodore Rimspoke... resident of Pinchcliffe, plans to complete his II Tempo Gigante.
Власти должны купить велосипеды и оставлять их на остановках. Чтобы любой мог воспользоваться.
The State should buy bikes and leave them at the stations.
И машины тоже, и автобусы... и велосипеды.
And the cars and buses too... And the bikes too, everything was...
Джентльмены. Приготовьте свои велосипеды.
Gentlemen... mount your Roadmaster bicycle.
Если бы созвездия получали свои имена в 20-м веке я думаю, мы бы поместили туда холодильники и велосипеды рок-звезд, а может быть даже грибовидные облака.
If the constellations had been named in the 20th century I suppose we'd put there refrigerators and bicycles rock stars, maybe even mushroom clouds.
Ему нравятся велосипеды.
He likes bikes.
Мужчины и женщины вместе, велосипеды, брюки гольф в мелкую клетку, полотняные зонты и, по всеобщему мнению, свободная любовь.
Mixed sexes, bicycles, pepper-and-salt knickerbockers holland umbrellas and, it was popularly thought, free love.
Зачем велосипеды? " - И когда она начала об этом спрашивать?
Saturday, midday.
Велосипеды!
Those bikes!
Мы собираемся взять напрокат велосипеды
We're going to hire bicycles.
Помню одни раз... он принёс мне и моему младшему брату велосипеды.
I remember one time... he brought me and my little brother home bicycles.
- Велосипеды, купим велосипеды.
- Bikes, we'll buy bikes.
Их велосипеды здесь.
Their bikes are there.
Их велосипеды здесь. - Мы уже знаем, Эгги.
- Their bikes are still here.
МИКЛОШ, ТЫ будешь караулить ВЕЛОСИПЕДЫ.
Miklflii, you watch the bicycles.
Украденные велосипеды из колледжа!
Oh, ho! Stolen bicycles from the high school.
Я думала, может велосипеды больше не крутые?
I thought maybe bikes weren't cool anymore.
Вы знаете, что наши велосипеды делаются под заказ?
Our bikes are made to measure.
Куплю велосипеды...
I'll buy bicycles, should I buy 3?
` Стоять! Ваши велосипеды конфискованы.
Stop, These bikes are complete
Вы можете забрать велосипеды в подвальном помещении Б.
You may pick your bikes up in utility basement "B."
Пошли забирать велосипеды.
Aw, who cares? Time to get me a mountain bike.
Когда дадут горные велосипеды?
And when are we gonna get our mountain bikes?
Если мы выдадим им велосипеды никто не подаст на нас в суд.
Now, we give'em the bikes, no one sues.
Тогда на велосипеды сядем мы и уедем в Мексику. А там свобода.
Then we ride these bikes to Mexico and freedom, Willie!
- Мама говорит, что велосипеды...
- Mother says bikes are- -
Вместо городского транспорта - велосипеды.
What's public transportation in Cuba? The bicycle.
И купил вам велосипеды,
Nobody buy you those new bikes, too?
Тогда бы я научил тебя воровать велосипеды, и ты не кончил бы так плохо.
I could've taught you to steal bikes, you wouldn't have turned bad!
Почти у всех в классе есть велосипеды.
I'm almost the only kid in class who doesn't have a bike.
- У меня есть новые велосипеды.
I have new bikes too.
Гигантские велосипеды будут перевозить людей в одно мгновение!
Gigantic velocipedes will transport ten people at a time!
Спасибо за велосипеды.
Thanks for the bikes.
Велосипеды прямо на проходе...
Bicycles right in the middle...
Девочкам пообещали куклы, а мальчикам - велосипеды.
They'd promised the girls dolls, and the boys bikes.
Берите велосипеды.
Get the bikes.
И еще одно объявление - следующие ученики получают горные велосипеды :
Whoa! On another topic, the following students have won mountain bikes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]