Вечный хаос traducir inglés
7 traducción paralela
Сегменты должны быть найдены и возвращены мне, пока не стало слишком поздно и вселенная не погрузилась в вечный хаос.
These segments must be traced and returned to me before it is too late, before the universe is plunged into eternal chaos.
Вечный хаос?
Eternal chaos?
Вечный хаос...
Eternity chaos...
Утренний хаос, вечный хаос, полуденный хаос, вечный хаос, вечерний хаос, вечный хаос, полночный хаос, вечный хаос, Утренний хаос, вечный хаос, полуденный хаос.. вечерний хаос, вечный хаос, полночный хаос, вечный хаос...
Morning chaos, eternity chaos, noon chaos, eternity chaos, evening chaos, eternity chaos, midnight chaos, eternity chaos, morning chaos, eternity chaos, noon chaos- - evening chaos, eternity chaos, midnight chaos, eternity chaos... morning chaos, eternity chaos,
Утренний хаос, вечный хаос, полуденный хаос, вечный хаос, вечный хаос, вечный хаос... полночный хаос, вечный хаос, полуденный хаос, вечный хаос, вечный хаос, вечный хаос... "
noon chaos, eternity chaos, evening chaos, eternity chaos... midnight chaos, eternity chaos, noon chaos, eternity chaos, evening chaos, eternity chaos... "
"Утренний хаос, вечный хаос..."
"Morning chaos, eternity chaos..."
У нас, медиков, вечный хаос.
We doctors are always in chaos.