English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Г ] / Где ты был весь день

Где ты был весь день traducir inglés

26 traducción paralela
Где ты был весь день?
- Where have you been all day?
- Где ты был весь день?
- Where have you been all afternoon?
И где ты был весь день?
Where were you all day?
Где ты был весь день?
Where you been all afternoon?
Где ты был весь день?
Where you been all day, anyway?
И где ты был весь день?
Where have you been all afternoon.
Где ты был весь день?
Where were you all afternoon?
- Где ты был весь день?
What have you been doing all day?
Я даже не хочу знать, где ты был весь день.
I don't even wanna know where you been all day.
Где ты был весь день?
Where have you been all day?
Где ты был весь день?
where have you been all day?
Я не собираюсь спрашивать, где ты был весь день.
I'm not gonna ask you where you've been all day.
Где ты был весь день?
Where were you wandering off all day?
Где ты был весь день?
Oh. Where you been all day?
Мэнни, где ты был весь день?
Manny, where have you been all day?
- Ты где был весь день?
- Where you been all day?
Где ты был весь день?
Where you been all day?
Где ты был весь день?
Okay, where you been all day?
Где ты черт возьми был весь день?
Where the hell you been all day?
- Ты где был весь день?
- Where have you been all day?
Эй, где, черт возьми, ты был весь день?
Hey, where the hell you been all day?
Где же ты был весь день?
Where have you been all day?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]