English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Г ] / Генуя

Генуя traducir inglés

59 traducción paralela
На ринге судья Ферри, Генуя.
Ferri, from Genoa.
Пиза, Генуя, Амальфи и Венеция, возраждают давний период, демонстрируя морскую конкуренцию, которая существовала до президента.
Pisa, Genua, Amalfi et Venice, evoke a distant period by displaying a naval competition before the Predident.
- Тогда Генуя?
- Genoa, then?
По сравнению с плоскими равнинами Аргентины Генуя была великолепна.
Compared to the flat plains of Argentina, Genova was beautiful.
Это город Генуя, такой, каким его вообразил Миядзаки.
This is the city of Genova, as imagined by Miyazaki.
Генуя.
Genoa.
Милан-Генуя, 14 евро.
Milan-Genoa, 14 euros.
Генуя не похожа ни на Рим, ни на Флоренцию, если вы их себе представляете.
Well.. Genoa is not like Rome or Florence, if you know what they look like.
Генуя!
Sorry, Genoa. Genoa!
Поприветствуем морских пехотинцев прибывших с базы "Генуя" посмотреть закрытую тренировку чемпиона.
I want to welcome our Camp Genoa Marines to view a private sparring session with the champ.
Слушайте, мужики, я хочу сказать своё "Всегда верен" всем морпехам с базы "Генуя" в Банши, ага?
Hey, listen, man, I wanna give a semper fi to all my jarheads... -... from Banshee's Camp Genoa, all right? Ooh-rah!
- Генуя.
- Will : Genoa.
Секретная операция называлась Генуя, а не Женева.
Will : The name of the black op was Genoa, not Geneva.
- Генуя.
- Genoa.
И ответственные за скандал с операцией Генуя, вряд ли, будет снова работать, включая, и особенно, ведущего и выпускающего продюсера.
And no one responsible for Genoa will ever work again, including, and especially, the anchor and executive producer of the broadcast.
Знаете, никто не поверил в историю про операцию Генуя, сначала
You know, nobody believed Genoa at first.
История про операцию Генуя собрала 5,5 миллионов.
Genoa got 5.5 million.
Ты когда-нибудь что-нибудь слышала про операцию под названием "Генуя"?
Have you ever heard anything about a black op called Genoa?
Операция Генуя?
- Operation Genoa?
Она реальна - операция Генуя
Well, it's real- - Operation Genoa.
Вы говорите, что секретная операция, названная Генуя, действительно была?
You're saying there really was a black op called Genoa?
- Так чем же была Генуя?
- What was Genoa?
Почему последние 7 месяцев он спрашивает всех вокруг по поводу операции "Генуя"?
Why has he been spending the last seven months asking people about a black op called Genoa?
Ты когда-нибудь слышала о тайной операции "Генуя"?
Have you ever heard anything about a black op called Genoa?
Можете ли вы можете мне сказать, слышали ли вы про "Операцию Генуя"?
Can you tell me, have you ever heard the name Operation Genoa?
Он описывает операцию Генуя.
He's describing Genoa.
Ребекка, если бы он облил студию керосином и поднес факел, это бы принесло меньше ущерба, чем Генуя, Так в чем сложность?
Rebecca, if he doused the studio in kerosene and lit a tiki torch, it wouldn't have done as much damage as Genoa, so where is the complexity?
Это интервью со старшим сержантом Эриком Суинни, первым членом команда Генуя, который отозвался.
This is an interview with Gunnery Sergeant Eric Sweeney, the first member of the Genoa crew to come forward.
Генуя попала в эфир, потому что я отвлекся на что-то другое?
Genoa got on the air because I was distracted?
Вы когда-нибудь слышали про операцию Генуя?
Have you ever heard of a black op called Genoa?
Операция Генуя была эвакуационной.
Operation Genoa was an extraction.
- Ты был в "команде Генуя"?
- You were on the Genoa team?
У нас был зарин во время операции "Генуя" и он у нас есть сейчас.
We had sarin gas at the time of Genoa and we have sarin today.
В эфире ACN Reports сегодня вечером мы расскажем вам об военной операции под названием Генуя, Это практически кинематографической история одной дерзкой спасательной операции.
This is ACN Reports and tonight we tell you the story of Operation Genoa, a made-for-Hollywood tale of a daring rescue mission.
Но нам довелось пообщаться с трижды награжденным ветераном морской пехоты, экспертом в области химического орудия, не понаслышке знакомым с операцией Генуя.
But we sat down with a Marine three-star general, an expert in chemical weapons with knowledge of Operation Genoa.
В то время, когда имела место операция Генуя, мы уничтожили порядка 87 %...
At the time of Genoa, we destroyed at least 87 %...
Мы также поговорим с начальником экипажа вертолета, принимавшего участие в операции Генуя, как только ACN Reports вернется к вам после рекламы.
A crew chief from the operation speaks to us when ACN Reports returns right after this.
С нами на спутниковой связи из Трентона ( Нью-Джерси ) бывший морской пехотинец, сержант артиллерии Эрик Суини участник операции освобождения под кодовым названием "Генуя"
Joining us by satellite from Trenton, New Jersey, is former Marine Gunnery Sergeant Eric Sweeney, a member of the MARSOC team that executed the extraction, which was codenamed Genoa, and I should say the first member of the team
Хорошо, мы уходим на перерыв, но вернемся с Эриком Суинни морпехом, к Операции Генуя.
Okay, we've got to go to break, but we're coming back with Eric Sweeney, a MARSOC on Operation Genoa.
Генуя была реальной операцией.
Genoa was a real mission.
Операция Генуя. Это первый документ, на котором мы видим это имя.
Operation Genoa- - This is the first piece of paper we've seen with that name.
Когда дискуссия закончилась, капитан Вест дал Джерри совет насчёт секретной операции под кодовым именем Генуя.
When the panel was done, Captain West gave Jerry a tip about a black op with the codename Genoa.
по пяти параметрам поиска, которые отслеживали недавно ушедших в отставку генералов, которые пытались опубликовать работу, которую сильно отредактировали командиры, которые служили, как глава Логистики Морской пехоты и Управления снабжения генералы, которые заняли академические должности после отставки которые критиковали запасы химического оружия США и старшие офицеры, которые были в должности во время операции "Генуя"
recently retired generals who have attempted to publish work that was heavily redacted, commanders who have served as head of the Marines Combat Logistics and Munitions Element, generals who've taken academic positions since retiring who've been critical of the US stockpile of chemical weapons,
Таким образом, мы думаем, что операция Генуя действительно проводилась.
When we think Genoa took place.
Мы знаем об операции Генуя
We know about Genoa.
Вы можете подтвердить, что операция Генуя имела место?
Can you confirm that Genoa happened?
Вы понимаете, что мы будем спрашивать про операцию Генуя
You understand we're going to ask about Operation Genoa
Что из себя представляла операция Генуя?
What was Operation Genoa?
- Был ли использован зарин во время операции Генуя?
- Was sarin gas used during Genoa? - It is right.
- Амальфи, потом Генуя,
first Amalfi, then Genua,
У меня самые общие представления. Генуя совсем не похожа на эти города.
I have an idea in general.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]