Гила traducir inglés
129 traducción paralela
Хочешь, чтобы вместо Гила стрелял я?
I might miss this time.
Гила Альмагор
Gila Almagor
- Циля и Гила.
- Zillah and Gilah.
- Циля и Гила. "
- Zillah and Gilah
Ты знаешь Гила Гонзалеса?
You know Gil Gonzales?
Гила Гонзалеса?
Gil Gonzales?
Ты не знаешь Гила?
You don't know Gil?
Ты поцарапал машину Гила.
Now, where do you get off sitting on Gil's car? Huh, man?
Ты поцарапал машину Гила, но ты мне нравишься.
Despite you scratching Gil's car, I like you.
Найдите мне Гила Шеперда.
Get me Gil Shepherd.
- Том, я привела Гила Шеперда.
- Tom, I brought Gil Shepherd.
В ролях : ГИЛА АЛЬМАГОР ШУЛИ РЭ НД ИРИТ ФРАНК ШАРОН АЛЕКСАНДЕР АВИТАЛЬ ДИКЕР
Gila Almagor Shuli Rand lrit Frank, Sharon Alexander, Avital Dicker
Это правда, что вы заставили Гила Мартина забраться на мачту, зная, что он страдает боязнью высоты?
Well, is it true that you forced Gil Martin to climb the mast... when it was clear that he was acrophobic?
Не повезло вам. Сразу попасть на Гила!
Too bad you got Gil for your first gig.
Дамы и господа, теплоход "Вестердам" с гордостью представляет вам директора круиза, талантливого мистера Гила Годвина!
Ladies and gentlemen, the M.S. Westerdam proudly presents your cruise director the very talented Mr. Gil Godwyn!
Джон, я попрошу тебя помочь Элли с делом Клинта Гила.
John, I'd like you to assist Ally on the Clint Gil case.
В деле № 62321... мы считаем ответчика, Клинтона Гила, не виновным.
On the charge of 62321, misdemeanor battery we find the defendant, Clinton Gil, not guilty.
И как мы все рады за Гила.
And how thrilling for Gil.
- Как насчёт Гила МакГрегора?
- What about Gil McGreggor?
Переведу ее в команду Гила.
I'm just going to switch her over to Gil's show.
Знаешь, Роз песенка Гила навела меня на мысль что мы должны сочинить свою собственную песню.
You know, Roz... hearing Gil's little ditty puts me in mind that maybe we should just do an original song.
Они пригласили тебя или Гила харриса?
Did they invite you, or Gil Harris?
Кортни ждет Гила к себе на вечеринку сегодня вечером.
Courtney is expecting Gil at the party tonight.
До того, как я встретила Гила, я б посмотрела на тебя и ушла вертя задницей, чтобьI показать, что тьI упустил.
Before I met Gil, I'd have looked at you and walked away wiggling my ass to show what you missed.
Друг Гила - мой друг.
A friend of Gil is one of mine.
Эй, "Ист-хайланд", вьI знаете Гила харриса.
Yo, East Highland, you know Gil Harris.
Средний слушатель Гила - это женщина тридцати лет, хорошо образованная.
Gil's average listener is a woman, mid-30s, well-educated.
Гила Альмагор
Special Guest Appearance by :
Айра, вы ведь из резервации на реке Гила в Аризоне, верно?
Ira, you're off the Gila River Reservation in Arizona... am I right?
И Брайана, и Гила.
And Brian and Gil. Yeah.
- Гил? - Гила нет.
Gil's gone.
Спрошу эти пожилых людей, не знают ли они Гила.
I'll ask these active seniors if they know Gil.
Гила! - Если тебе надоело, я перееду в гостиницу, будешь одна, как ты любишь.
Gila, you getting tired of me i will move to an Hotel. be by yourself, like you like it.
Где ты живёшь? - Он китаец, Гила.
he is chinese, Gila.
Иди сюда, Гила!
come Gila come!
- Гила, мы должны вернуться туда. Зачем? - Его мама написала там что-то.
Gila, we have to come back over there his mom wrote something we have to come back before they erase it the immigration people will close the case
Не ты убила Авива и Мики. Поверь израильским войнам! Заткнись, Гила!
give a little credit to the israeli's wars shut you mouth Gila!
- Зачем салат, поели только что. Он знает китайский, Гила.
- for what salad, we just ate he knows chinese Gula
Гила, он смотрит, как ты убираешь, Может, это напоминает ему маму?
Gila, you cleaning, maybe it remind him of his mom?
- Давай, Гила, ты идёшь?
- Yalla, Gila you are coming?
Гила, идёт Китай.
china
Ну, хватит уже, Гила.
come on, enough Gila?
Гила!
- Gila!
- Это моя сестра Гила. Правда?
- this is my sister Gila
– Здравствуй, Гила.
- really?
- Гила. - Да.
Gila?
Вот у Гила она есть.
Gil's got his.
Сними уже эту заколку. Гила, помоги мне. Ты такая потрясающая!
stop with this clips Gila help me ok, you are so amazing. why are you insist on dressing like a Libarien wow, here he is coming!
Гила, Гила?
Gila?
А - а, прекрасно. - Я встретила его вчера в самолёте. Это знак, Гила.
- ho great - i met him yesterday, in the plane its a sign Gila, a sign i swear to you i will look for his number for what?
Прекрати, ну! Прекрати, Гила!
- bright... turn around... enough already enough, Gila!