English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Г ] / Гомофоб

Гомофоб traducir inglés

107 traducción paralela
Вдруг какой-нибудь гомофоб будет пробегать мимо, увидим нас и убьет.
Concentrate. What it some homophobic jogger kills us... to get back at his father?
Немного гомофоб, да?
You're a little homophobic, aren't you?
"Гомофоб", вот как мы таких называем.
So defensive! "homophobic" is what we call that right now.
Он известный гомофоб.
He's notoriously homophobic!
Ты выглядишь шикарно, но я гомофоб.
You seem really swell, but I'm homophobic.
А если б была, тогда бы у нас было две проблемы. Гомофоб.
AND IF YOU WERE, THAT WOULD BE TWO PROBLEMS.
Ты знаешь, Мистер мудрый гомофоб. Если девушки держатся за руки это не означает что они лесбиянки.
You know, Mr. Homophobic Wizard, that it is possible for women to hold hands and not be gay.
- Ты все еще гомофоб? - Эй.
- Are you current on your homophobia?
Я просил, но он немного гомофоб.
I asked, but he's a little homophobic.
И я не гомофоб.
And I'm not homophobic.
Я увидел, как нападают на моего одноклассника, а мой учитель-гомофоб не стал никак на это реагировать.
I SAW THIS STUDENT GETTING BASHED, AND MY HOMOPHOBIC TEACHER WOULDN'T DO ANYTHING ABOUT IT...
Где-то год назад оказалось, что мой гомофоб-папаша мне не родной гомофоб, а отчим, и я понятия не имею, кто мой отец на самом деле.
And for moi... A postcard from Mama. She's still on that cruise?
Большинство геев довольны нашими твореньями. А скромное меньшинство пищит : " Да он тайный гомофоб!
Some people think it's a breakthrough that really enabled them to come out.
Она же сказала, что он настоящий гомофоб! ..
I THOUGHT SHE SAID HE WAS A REAL HOMOPHOBE.
Правда, жаль, что его будет выражать властолюбивый гомофоб.
Too bad it comes in the form of a controlling homophobe.
Стоквелл – гомофоб, он фашист, он угроза всему и всем, кого мы знаем.
STOCKWELL IS A HOMOPHOBE, HE'S A FASCIST, AND HE'S A THREAT TO EVERYTHING AND EVERYONE WE KNOW.
Стоквелл – грёбаный гомофоб!
STOCKWELL IS A FUCKING HOMOPHOBE,
Стоквелл – * * * гомофоб!
STOCKWELL IS A [Beep] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS!
Стоквелл – * * * гомофоб! Вот кто он такой!
STOCKWELL IS [Beep] HOMOPHOBE IS WHAT HE IS!
Да потому что он проклятый грёбаный нацистский гомофоб!
BECAUSE HE'S A GODDAMN FUCKING NAZI HOMOPHOBE!
В смысле, я не гомофоб.
I mean, I'm not homophobic.
Он гомофоб.
He's a homophobe.
Он большой, жуткий гомофоб.
He's a big, creepy homophobe.
Я не гомофоб.
I'm not anti-bender.
Ага-а, он не гомофоб.
Yeah, he's not homophobic.
Я гомофоб в хорошем смысле слова.
I'm homophobic in the way that makes sense. Matt...
Ты просто гомофоб. Нет, просто это странно.
You're not comfortable with your sexuality.
Я не гомофоб.
I'm not homophobic.
- Я не гомофоб.
I'm not homophobic.
И я не гомофоб.
I'm not homophobic.
Старая ведьма гомофоб.
Homophobic old witch.
Эдди, я не гомофоб.
I'm not homophobic, Eddie.
Этот гомофоб?
The homophobic prick?
Вы гомофоб.
You homophobe.
Я не гомофоб. Я похож на гомофоба?
I'm not a homophobe.
Литл Сид - гомофоб.
Little Sid is one big homophobe.
Ты не гомофоб, ты просто говнюк.
Oh, I see. You're not homophobic.
Ты гомофоб.
you are homophobic.
А тот факт, что ты здесь, говорит о том, что ты гомофоб.
and the fact that you're not, that makes you a homophobe.
И ты увидишь что я не гомофоб.
so that you will see that i am not a homophobe.
Гомофоб проклятый.
Goddamn homophobe.
Его отец человек жестокий, гомофоб, не разборчивый в средствах и очень властный.
The father is a violent man, homophobic, with no scruples and very powerful.
Новый директор у нас гомофоб и я назвал его фашистом.
Principal Gibbons is a homophobe, which is why I called him a fascist.
Раз уж этот несносный мелкий Кастро - такой воинствующий гомофоб...
Since that obnoxious little Castro is such a raging homophobe...
Это шутка, гомофоб,
It's a joke, homophobe.
Он приглашенный лектор в Университете Де Пола и он сказал, что давно не навещал сестру из-за того, что ты гомофоб.
He's visiting lecturer at DePaul University, and he said he hadn't visited his sister in a while because you're homophobic.
Он сказал, что редко приезжает, потому что Питер гомофоб.
He said he doesn't visit much because Peter is homophobic.
Питер не гомофоб.
Peter is not a homophobe.
Я сказал, что Питер гомофоб, потому что мне хотелось ранить его.
I said that Peter was homophobic because I wanted to hurt him.
Ты - гомофоб?
- Are you a homophobic?
Я не гомофоб.
I am not homophobic.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]