English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Г ] / Гуннар

Гуннар traducir inglés

254 traducción paralela
Гуннар.
SVEN : Gunnar.
Гуннар!
Gunnar!
Гуннар мёртв.
Gunnar's dead.
Гуннар, бежим вместе?
Gunnar, you'll join me, won't you?
Гуннар...
Gunnar...
- Гуннар...
- Gunnar...
Оскар, это - Гуннар и все дети из Вестерхаги!
Oscar, that's Gunnar and the whole gang from Vasterhaga!
Того, кто бежит зовут Гуннар.
The one running there is Gunnar.
- Гуннар! Гуннар!
Gunnar!
Не берите кудрявую девчонку, Гуннар лучше всех!
Down pick a girl with curly hair! Pick Gunnar! He's the best!
-... и отправил обратно в Норвегию? - Да. Он и этот Гуннар, младший незаконнорожденньiй сьiн правителя единокровньiй брат Аскура.
And the beast Gunnar is his younger son, and Askur's half-brother!
Гуннар.
Gunnar!
Пусть Гуннар принесет оружие. Он спит в своем новом доме.
Gunnar sleeps in the new house.
Приговор вьiнес Торгейр, а не Гуннар.
By Thorgeir, not by Gunnar!
Гуннар обещал мне, что если его брат когда-нибудь вернется в Исландию,.. ... он заплатит своей жизнью за смерть моего брата.
Gunnar promised that if his brother returned to the Iceland... that he would pay with his life for the death of my brother.
- Гуннар должен ответить за это?
Would Gunnar make it so?
Гуннар, твой отец поднялся с постели.
Your father has gotten up!
Конкретней, Гуннар.
Be specific, Gunnar.
Проснись, Гуннар. Канун Рождества.
It's Christmas Eve.
- Гуннар!
- Gunnar!
Ещё Гуннар и Ханс.
And Gunnar and Hans and...
А, так это Гуннар.
0h, yeah... So it's Gunnar.
Гуннар рассказывал тебе, как мы проводили ночи, заканчивая предложения по бюджету?
Did Gunnar tell you how we spent nights finalizing budget proposals?
- Гуннар.
- Gunnar!
- Дядя Гуннар взял её с собой.
- Uncle Gunnar carried her out.
Позвони, когда сможешь. Гуннар встретит тебя.
Call and Gunnar will meet you.
Гуннар вынес её из машины на руках.
Gunnar carried her in from the car.
- Гуннар с тобой?
- Is Gunnar with you?
Это Халид и Гуннар.
This is Khalid and Gunnar.
Гуннар был освобожден условно 4 года назад при условии отбыть здесь 3 месяца.
Gunnar was paroled four years ago. He was just to stay three months, but he chose to stay.
Раньше Гуннар был тем, кого называют алкоголиком.
Gunnar was what you would call an alcoholic.
И Гуннар не один такой.
He's not the only one.
Что же нам делать в таком случае? Гуннар?
What do we do in a case like this?
- Гуннар забыл ее выключить.
- Gunnar forgot to turn it of.
- Просто Гуннар забыл выключить плиту.
- Gunnar just forgot to turn it off.
Например, Гуннар некогда был одним из лучших теннисистов страны среди юниоров.
You should know that he was the best Danish tennis player in his youth.
Не спеши с вердиктом, Гуннар.
Let's stop with the accusations.
Это случайно не Гуннар тебе всяких выдумок понарассказывал?
Has Gunnar told tall stories and played fast and loose with the truth?
Гуннар, не набивай рот.
Small mouthfuls.
Ну вот, Гуннар, теперь можно подключать новую плиту.
You can hook up the new cooker now.
- Кстати, Гуннар настоящий мастер в этом деле.
- Gunnar is good.
Поддерживаю, Гуннар!
Gunnar is right.
Гуннар, а ты пойдешь со мной.
Gunnar, come with me.
- Гуннар, это же глупо.
- Gunnar, that's stupid.
И Гуннар тоже начинает вести себя странно.
Gunnar is also behaving strangely.
Гуннар? Ты куда собрался?
Gunnar, what are you doing?
Одевай балаклаву, Гуннар.
Hat on, Gunnar.
Уходим! Гуннар!
Let's go!
А? Давайте потише, Гуннар.
Are you that much better?
Я хочу развестись, Гуннар.
Why did I give you another chance?
Гуннар напился, были проблемы.
- Are you awake, mom? Gunnar got drunk, and there was some trouble.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]