Дальность traducir inglés
127 traducción paralela
Дальность, 8,000.
Range, 8,000.
Средняя дальность при движущейся цели : 90 ярдов.
With moving targets, average range : 90 yards.
- Дальность 42.
Range 42.
- Дальность 42.
- "Range 42.".
Такая скорость и дальность полета не может принадлежать ни одному из известных аппаратов.
Also, this flying object has reached speeds that would be impossible for us to achieve.
Она работает медленно, так как ее дальность довольно маленькая, в данный момент, но она работает.
It's working slowly because its range is rather small at the moment, but it is working.
Какая текущая дальность?
What is its present range
Что за чёрт? Говорил я им : "Заправляйте на среднюю дальность полёта".
I keep telling them these are for middle distances.
- Дальность 16!
- Range sixteen!
- Есть, дальность 16!
- Range sixteen it is!
Какова дальность и мощность этого оружия, Доктор?
What's the range and power of that weapon, Doctor?
Есть только "TWА L-1011" на вашей позиции в 6 часов дальность - 15 миль и "Аллегени DС-9" на вашей позиции в 12 часов, 50 миль.
The only traffic I have is a TWA L-1011 in your 6 : 00 position range 15 miles and an Allegheny DC-9 in your 12 : 00 position, 50 miles.
Основываясь на дизайне и размерах, я бы сказала, что у него межгалактическая дальность и способность к деформации времени.
Judging by design and size, I'd say it had intergalactic range and time warp capability.
Когда дальность наблюдения галактик достигнет миллиардов световых лет, мы сможем получить ответ.
When our survey of galaxies reaches out to billions of light-years we'll have the answer to this question.
Дальность 134 мили.
Range. Mark 144 miles.
Дальность 1-3-4 мили.
Range, 1.3.4 miles.
Черт возьми, установить дальность безопасности на ноль.
Set the safety ranges for zero.
Дальность безопасности на ноль.
Safety ranges set to zero.
Сканирование, максимальная дальность.
Display sensor sweep, maximum range.
- Американцам нужна дальность.
- Americans want good mileage.
Седьмой. Дальность : 61 миля.
207, 61 miles now.
Дальность визуального контакта.
Within visual range.
Дальность беспосадочного полёта 5ОО км.
Range : 500 kilometers.
Тогда мы могли бы контролировать дальность ваших скачков в будущее.
And with a few minor adjustments we can control how far you jump into the future.
Эффективная дальность стрельбы - три с половиной километра.
Effective combat range : 3,500 meters.
Если нужна высокая дальность и скорострельность, можно... использовать любой транспорт, чтобы добраться до места.
If your weapon has nearly the range and cyclic rate you're advertising it could engage any ground vehicle and aircraft.
У них недостаточны дальность и дисперсионная сила.
They lack the necessary range and dispersive force.
Дальность 1000 м.
1,000 feet to stand-off.
Заходим над целью. Дальность 985 км.
Coming up on target, 625 miles.
Дальность 950 км.
Range 600 miles.
А можно ли увеличить дальность транспортатора?
is there any way to boost transporter range?
А прицельная дальность?
- The distance?
Его максимальная дальность 80 световых лет.
It has a maximum range of 80 light-years.
Дальность 67-83, 65 минут до перехода на орбиту Марса.
Range : 67-83 and closing. 65 minutes until Mars orbital capture.
Дальность уменьшена.
Downrange charging.
- Да, дальность показьIвается здесь.
Yeah, the auto range indicates it's here.
Виден вражеский обьект, направление 247... дальность 115, приближается.
[Gaeta On P.A.] Inbound enemy contact bearing 2 47, range 1 1 5, closing.
Лафет английский, вес ядра - 1 6 фунтов, длина ствола - 1 5 футов, наибольшая дальность - 500 метров.
A level ladleful, a 16-lb. ball, a 15-ft. bore, maximum range 300 toises.
Невероятная скорострельность и прицельная дальность поражения. Работает на бензине.
It's gas-propelled.
Дальность полета - 5000 километров. - Через всю страну.
Giving her a range of about 3000 miles.
- С чего ты взял? - У вас дальность 5000 км.
- Why do you say that?
Дальность действия - примерно 8 км.
Medium range about 8 kilometers.
Глубина это расстояние, глубина это дальность.
Wherever you may find me, I feel that land is mine.
Наша дальность еще позволяет передать сообщение в Атлантис?
Are we still in range to relay the message to Atlantis?
Всего лишь небольшая доработка и дальность стрелы увеличивается вдвое.
Just a little modification... and double the shooting range
- Дальность разлета?
- Splatter distance?
Вы говорите, что хотите получить уроки стрельбы, тогда как на самом деле вас интересует лишь дальность полета стрелы.
Well, you say you want archery lessons but you're really only interested in bow range.
Круизные суда Макса Каприкорна, наибольшая скорость, наибольшая дальность... лучшие!
Max Capricorn Cruiseliners, the fastest, the furthest, the best.
'наибольшая скорость, наибольшая дальность...'... лучшие.
'The fastest, the furthest...'... the best.
Компьютер :'Красная тревога, красная тревога.''... наибольшая дальность...'... лучшие...
COMPUTER :'Red alert. Red alert.''... the furthest...'... the best...
Моя дальность — 10 метров.
My range's 10 meters