Диск traducir inglés
2,042 traducción paralela
ѕосмотрим, где диск'рэнка.
Let's see where Frank's drive is.
– оман сказал нести диск пр € мо к нему.
Roman said to bring it right to him.
Ќу, как там наш диск?
How's it going with that drive?
Ётот диск очень важен дл € мен €.
You know, that drive's very important to me.
Ћадно, € сно, как вы отследили диск... просто, по GPS, но он до сих пор в офисе.
Okay, I get how you tracked the drive - - straight GPS - - but it's still at the office.
— той. ƒолго ты взламывала диск'рэнка?
How long did it take you to crack into Frank's drive?
" начит, почистим диск, - защитим вас и мен €.
So I erase the drive first, protect me and you.
ћне всЄ равно возвращатьс €, чтобы почистить диск'рэнка.
I got to go back in anyways to wipe Frank's drive.
Я хотела записать диск на День Святого Валентина, но так как мне никто не помог...
I wanted to make you a CD for Valentine's Day, but this is as far as I got without any help, so...
И посмотрите на этот затейливо вырезанный диск
And look at this intricately carved disk.
И теперь я не могу улучить минутку, чтобы проверить диск.
And now I can't get a minute to check the disc.
Манзанита, это пожалуй мой самый любимый диск.
Manzanita is definitely my favourite CD ever.
Диск же был прямо тут.
It was right here.
Я пыталась посмотреть твой диск, но я не увидела там Дастина Хоффмана, который смешно зовёт судью Вапнера.
I tried to watch your copy, but I did not see Dustin Hoffman humorously calling for Judge Wapner.
Мне нужно, чтобы ты почистил мой жесткий диск.
I need you to clean up my hard drive.
- Я сказала, что мне нужно... чтобы ты почистил... мой жесткий диск.
I need you... to clean up... my hard drive.
Вы знали, что она готовила новый диск у вас за спиной.
You knew she was shopping a new CD behind your back.
Я уверен, это тот самый диск, что они искали, когда рылись в квартире Ронни.
I was sure it was that CD they would have been after when they tore Ronnie's place apart.
Дебс, очисти жеский диск компьютера и отнеси в ломбард мистера Сэма.
Debs, wipe the memory on the computer. Take it down to Mr. Sam's Pawnshop.
Жесткий диск, пожалуйста.
The hard drive, please.
Потому что сегодня утром в полицию прислали диск с "Трагической увертюрой".
Because a Cd of the "Tragic Overture" was sent to the police this morning.
Диск с "Королём Львом" и две дозы риталина.
"Lion King" DVD and two shots of ritalin.
Дай мне диск, Лео.
Toward the everglades to dump the body. Depends who got shot.
Будь тем самым мужчиной. Дай мне этот диск.
Then it's a 50 % chance that Melissa's driving to the everglades, which adds up to a 75 % probability that they are driving to the everglades.
Кто то взломал твой компьютер и загрузил эти украденные файлы на жесткий диск. где бы они не были, мы должны найти их.
Someone broke into your computer and put those stolen files on your hard drive where you wouldn't be able to find them.
до тех пор пока мы не выясним как взломать его жесткий диск и удалить все файлы, подкинутые А, он прижат к стенке Хорошо.
Unless we figure out how to hack into his hard drive and delete all the files "A" planted, he's screwed.
Жесткий диск украден, записи исчезли.
I mean, the hard drive is stolen, the recording is gone.
Этот жесткий диск вмещает 40 часов цифровых записей звонков 911.
This hard drive holds 40 hours of digitized 9-1-1 calls.
На диск с музыкой 70-х вон там.
- Uh, for this'70s cd over there.
Десять раз золотой диск.
Gold record, ten times over.
И когда мы приехали на корабль чтобы стереть жесткий диск, они уже были там.
And when we went to the ship to erase the hard drive, they were already there.
Запускай диск.
Quick. Pop in the DVD.
Диск от колеса?
Tire iron?
Запасной жёсткий диск.
It's a backup memory disk.
Они ежеминутно делают снимки, и скидывают их через каждый час на диск вроде этого.
They continually capture and store images on a disk like this in a 60-minute loop.
Жёсткий диск отформатирован, восстановление займёт вечность.
The drive was completely wiped, so data recovery is taking forever.
Да, он вешал свой золотой диск.
Yeah, he was hanging up his gold record.
Главное, что у меня золотой диск.
Point is, I have a gold record.
В ней говорилось : "Возьми ноутбук Майлза и сотри жёсткий диск".
It said, "Take Miles'laptop and wipe the hard drive."
- Отдай это Коби, - Без вопросов. И сделай еще один диск.
Give this to Kobi and do another track.
А как же диск?
What about the cd?
Какой диск?
What cd?
Откуда у тебя этот диск?
How did you get that disc?
Диск, на.
Drive on.
Я не жду, что какой-то дилетант оценит диск.
Yeah, I don't expect a layman to get it, all right'?
Он дал мне этот диск, чтобы послушать.
He gave me this CD
Диск?
A CD?
Фелисия из бухгалтерии ставила мне диск с записями песен китов, а я такой " Чё за звук? Чё за звук?
Felicia in Accounting, she puts on this whale sound CD, and I'm like, " What's that sound?
Диск зрительного нерва в порядке.
Optic discs are normal.
Снимите верхнюю панель и внутри вы обнаружите жесткий диск.
Remove the outer frame.
Жесткий диск пропал.
The hard drive's gone.