Дубаи traducir inglés
143 traducción paralela
Когда я узнал о вакансии 3 года назад, я был просто раздавлен (? ), так как только что начал работать в Дубаи.
When I saw the job three years ago I was gutted because I'd taken the position in Dubai.
Они обнаружили Джеда в Дубаи, но так просто оттуда людей не выдают, Марк связался с министром Внутренних Дел, а тот в свою очередь с нашим послом...
They located Jed in Dubai, but they don't normally extradite people, so Mark rang the Home Secretary who rang our ambassador...
Потом Марк полетел в Дубаи, где опознал твоего Джеда, который после этого был задержан и выдворен из страны в...
Then Mark flew to Dubai where he identified Jed, who was impounded and pushed out into...
Но и девушка из Америки, если она очень мила и блондинка - обычно это блондинки - к сожалению, может попасть в Дубаи.
Now and again, a North American girl, if she is exceedingly lovely blond, usually blond will unfortunately find her way to Dubai.
Как правило, девушки остаются в Дубаи до конца месяца, а потом приезжают купцы, осматривают товар и увозят их.
For some reason, most of them are sold to Yemen. The girls are generally held in Dubai till the end of the month when the merrymakers fly in to examine their purchases and take them home.
Он был в Дубаи, работал по контракту на стройке.
He was in Dubai working a construction contract.
Всё, что я тебе обещал, - это поездка в Дубаи.
All I promised you was a trip to Dubai.
А ты приготовишься к Дубаи, с таким-то беспорядком?
Will you be ready for Dubai, with this mess?
- Он не хотел даже в Дубаи.
- He didn't even want Dubai.
Она сказала, что много людей едет в Дубаи.
She said that lots of people are going to Dubai.
Она всё настаивала и настаивала на поездке в Дубаи.
She's been going on and on about a trip to Dubai.
"Давай поедем в Дубаи!"
"Let's go to Dubai!"
Ты едешь в Дубаи.
You're going to Dubai.
Мы познакомились месяц назад в Дубаи.
We met a month ago in Dubai.
- Мы знаем, что она записана на рейс в Дубаи...
- We know she's booked on a flight to Dubai.
Последний рейс в Дубаи через пару часов.
Last flight to Dubai is in a couple hours.
Он покинул нас, когда мне было 5 лет. Я приехал сюда в поисках отца, но лишь узнал, что он в Дубаи.
I came here to buscalo only to discover who is in Dubai.
Я приехала из Дубаи.
I've come from Dubai.
Когда вернёшь сына, Ты вернёшься в Дубаи?
When you get your son back, will you go back to Dubai?
Обсудим проект по Дубаи завтра.
We'll decide on the Dubai case at the meeting tomorrow.
Проследив звонки с того мобильного Блэкривер вчера агенты ФБР нашли жесткие диски Чарльза. В пригороде Дубаи.
By tracing calls made from the black river cell phone, last night, FBI agents recovered Charles'hard drives just outside Dubai.
Он связан с финансистом из Дубаи!
It is a financier of Dubai.
Это у тебя, видать, денег полно в Дубаи.
Looks like saved many dollars in Dubai.
Сито живёт с другой женщиной. Там в Дубаи.
Cito has a relationship with another woman in Dubai.
Нашему общему клиенту нужно, чтобы в Дубаи приехала звезда. А ты Шоне позвони.
Call Shauna.
Из Дубаи.
From Dubai.
Дай ему "Хорликс", который я привезла из Дубаи.
Give him a "Horlicks", which I brought from Dubai.
У меня есть счёт в банке, в Дубаи На нем отложены деньги после операций
I have a bank account in Dubai left over from a slush fund from Cobra II.
- Товар из Дубаи или Турции?
Dubai.
500 миллионов контейнеров перевозится ежегодно. Они направляются в мировые узлы потребления, такие, как Дубаи.
500 million containers are transported every year, headed for the world's major hubs of consumption, such as Dubai.
Дубаи - одна из величайших строительных площадок мира, страна, где невозможное стало возможным.
Dubai is one of the biggest construction sites in the world - a country where the impossible becomes possible.
Дубаи почти не имеет своих ресурсов, но с нефтяными деньгами в Дубаи приходят миллионы тонн материалов и людей... со всего мира.
Dubai has few natural resources, but with the money from oil, it can bring millions of tons of material and people... from all over the world.
В Дубаи нет своего земледелия, но всю еду можно импортировать.
Dubai has no farmland, but it can import food.
В Дубаи нет своей воды, но Дубаи может позволить себе тратить огромные запасы энергии... на опреснение морской воды и строительство самых высоких небоскрёбов в мире.
Dubai has no water, but it can afford to expend immense amounts of energy... to desalinate seawater and build the highest skyscrapers in the world.
В Дубаи постоянно светит солнце, но нет ни одной панели солнечных батарей.
Dubai has endless sun but no solar panels.
Дубаи - это кульминация западной модели, с его 800-метровым идолом всей современности, который никогда не устанет удивлять мир.
Dubai is a sort of culmination of the Western model, with its 800-meter high totem to total modernity... that never fails to amaze the world.
Дубаи, похоже, сделал свой выбор.
Dubai appears to have made its choice.
Ничто не выглядит столь же далёким от природы, как Дубаи. Но ничто и не зависит от природы больше, чем Дубаи.
Nothing seems further removed from nature than Dubai, although nothing depends on nature more than Dubai.
О, эм, дай-ка угадаю. Ты тусовалась с ним в Дубаи.
Or, uh, let me guess.You hung out with him in dubai.
Я не тусовалась с Джонатаном Сафран Фое в Дубаи.
I didn't hang out with jonathan safran foer in dubai.
Дубаи вызывает у меня отвращение.
I find dubai revolting.
Именно здесь они общаются друг с другом, узнают о предстоящих акциях. Анкоридж, Буэнос Айрес, Дубаи...
The victim, Neil Parofsky, is an aeronautics engineer who works out of a plant in El Segundo.
Остров в форме его лица - недалеко от Дубаи?
The man-made island shaped like his face off the coast of Dubai?
Париж, Дубаи...
Paris, Dubai...
У меня отчеты о поездках в Лондон, Дубаи, Кабул, Курдистан...
I have her in London, Dubai, Kabul, Kurdistan...
Али Азани тайно перевез Катеба через Дубаи в Сомали.
Ali Azani smuggles Kateb through Dubai to Somalia.
С фанатами из Дубаи.
My fans in Dubai.
Спонсоры из Дубаи платят Скотту миллион долларов за участие в этой игре.
Scott gets a million-dollar appearance fee from his sponsors in Dubai.
Скотт точно был в чате с фанатами из Дубаи, начиная с незадолго до полуночи и до двух утра в ночь убийства.
Scott was definitely in a live chat with fans in Dubai from just before midnight to 2 : 00 A.M.
- Почему Дубаи?
- Why Dubai?
- Дубаи.
600 DVD players.