English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Е ] / Ебучем

Ебучем traducir inglés

35 traducción paralela
В этом ебучем городе бывают какие-то другие преступления?
In this fucking town, what other crime is there?
Сай Толливер, не стал бы помогать отстраивать элитный блядюшник на ебучем отшибе лагеря, чтобы шлюхи там торговали в открытую.
I, Cy Tolliver, would not have backed an exclusively high-end whoring operation at the far fucking end of the camp without concealed access for its trade.
Устроишься в ебучем заведеннии Шонесси.
You're installing at fucking Shaunessey's.
В этом ебучем посёлке. Эта цепочка, на хуй, порвётся.
And here in this fucking camp is where the chain gets fucking broken.
А ты говоришь о ебучем регулировщике!
You keep bringing up fucking lollipop men!
Отсосёшь у кучи чуваков и станешь лесбиянкой а я останусь здесь, в ебучем округе Кларк месить дерьмо.
And you'll blow a bunch of dudes and become a lesbian and I'll be here in fucking Clark County doing shit-all.
В ебучем чулане.
In the fucking closet.
Как только прогонят VIN код, а мы живём в ебучем США, нас тут же кинутся искать.
Soon, the VIN's gonna hit the right database, and we're living in Fucked City, USA. Everyone's going to be looking for us here.
Я не поеду опять на ебучем верблюде. Богом клянусь.
I swear to God.
Каждая глупость, которую я когда-либо делала, теперь красуется на мне, как татуировка на моем ебучем лбу.
Every stupid thing I've ever done might as well be tattooed on my fucking head.
® баный соевый соус роет Єбаную дырень на моем ебучем лице!
The fucking soy sauce is digging a fucking hole in my fucking face!
И после всей этой хуйни я сбиваю эту сучку на ебучем минивэне.
Then after that shit, I hit that bitch with a motherfucking minivan.
В вашем ебучем стерильном окружении вообще способна зародиться своя мысль, или вы лишь шайка жополизов?
Does any original thought happen inside that sterile fucking environment or is it just a bunch of guys ass licking?
Ты что, проверяешь счёт в ебучем фэнтези-футболе?
What, are you checking your fantasy fucking football scores?
В ебучем сейфе - бабло!
There's money in the fucking safe!
Это как это, в ебучем сейфе бабло?
Whaddya mean, there's money in the fucking safe? !
Почему бы Вам не оставить его в ебучем покое, а?
Why don't you just leave him the fuck alone, yeah?
Я думал ты на ебучем пляже!
I thought you're at the fucking beach!
мы все еще в ебучем Оранже.
That means fucking Orange County.
Я не хочу состоять в твоем ебаном книжном клубе, и говорить о Джонатане Фрэнзене пока мои мозги не взорвутся, но я не могу сказать ей этого, так что... теперь я в ебучем книжном клубе.
It's like, I don't want to be in your fucking book club, you know, and talk about Jonathan Franzen until I blow my brains out, but now I can't say that to her, so... now I'm in the fucking book club.
Ты что, живешь в ебучем мире грез?
Are you living in a fucking dream world?
Смотри, мы живем в одном ебучем городе.
Look, we live in the same fucking town.
Я каждый день в ебучем зале, держу язык за зубами, делаю то что должен.
I'm in the gym every fuckin'day holding up my end of the bargain, doing what I need to do and busting my ass.
Её мать живет в ебучем лесу.
Her mom lives in the fucking woods.
- Ебучем Анахайме?
- In fucking Anaheim?
Теперь ты, твоя жена и дети умрёте в этом ебучем костре!
Now you and your shit wife and your shit kids are gonna die in a lawyer shit bonfire!
Дело в твоём ебучем самолюбии!
That's about your fucking ego!
Пусть спрашивает что хочет о моём ебучем брате.
He can ask me whatever shit he wants about me fucking my brother.
Так, приятель, я сопредседатель в ебучем департаменте кино в студии ЭйСиЭй.
Okay, pal, I am the co-chair of the motherfucking Motion Picture Department at ACA.
А эти греческие буквы на том ебучем доме?
Are those Greek letters on that motherfuckin'house?
Эта Марица была на заднем сиденье как прикрытие, пока Эскобар лежал в ебучем багажнике.
This girl Maritza was actually in the back seat serving as a cover while Escobar was in the fucking trunk.
Меня только что похитил курящий лягушек сопляк на ебучем виртуальном лимузине.
I was just hijacked by a toad-skin-smokin'punk in a virtual fuckin'limo.
Потому что я не собираюсь подыхать на этом ебучем пыльном шарике, ясно?
'Cause I ain't dying on this motherfucking dust ball, you hear me?
Я в каком-то сраном ёбучем аду, и я это заслужила.
I am in some shitty fucking hell, which is exactly what I deserve.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]