English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Е ] / Еве

Еве traducir inglés

181 traducción paralela
Ты же хочешь у ( пьlшать ново ( ти о Бо и Еве.
I guess you want some news about Bo and Eva.
Я полагаю ты хочешь у ( пьlшать ново ( ти о Бо и Еве.
You want news about Bo and Eva, I suppose.
Внизу - бетонный подвал, где он женился на Еве Браун, и где они покончили с собой.
Underneath is a concrete basement, where he married Eva Braun and where they killed themselves.
Ева... Но о Еве позже.
But more of Eve later.
Мы расскажем все о Еве.
All about Eve, in fact.
Уважаемые члены Общества, дамы и господа, приз Сары Сиддонс за выдающиеся достижения вручается мисс Еве Харрингтон.
Ladies and gentlemen, for distinguished achievement in the theatre, the Sarah Siddons Award to Miss Eve Harrington.
Вы знаете все о Еве.
You all know all about Eve.
Тебе нужны острые зубки. Но я не позволю оттачивать их на мне... или на Еве.
But I will not have you sharpen them on me, or on Eve.
Ты хотел мне что-то сказать о Еве.
You were about to tell me about Eve.
Малышке. Какой-то Еве ввергнуть тебя в истерику.
.. a kid to turn you into a screaming harpy.
Кстати, о Еве...
About Eve.
Многие, конечно, предпочли прийти в другой раз и увидеть Марго, но оставшиеся охотно и долго аплодировали Еве.
Many of the audience understandably preferred to return another time to see Margo. But those who remained cheered loudly, lustily and long for Eve.
Дело не в одной Еве Смит, отец, а в тысячах других Ев.
It isn't only Eva Smith, father. It's all the other Eva Smiths.
Утром я заглянул к Еве.
This morning, I went to Eva's room.
Схожу к Еве.
I go get Eva.
Я проснулась и заглянула к Еве...
I woke up and I wanted to check if Eva was fine...
Две недели назад, когда я как-то вошел к Еве, ты одевала ее.
Two weeks ago, when I came in Eva's room, you were dressing her up.
Да, к Еве.
Yes, Eva's place.
Должно быть, Адаму и Еве не хотелось его покидать.
It must have made Adam and Eve very sad to leave.
Сегодня в нашем маленьком кинотеатре состоится двойной сеанс : "Всё о Еве" и "Звезда родилась"
Tonight's double feature in our mini cinema is All About Eve and A Star Is Born.
Адаме и Еве..
Adam and Eve..
Мне надоело, что ты делаешь вид, будто мы говорим не о Еве, и мне надоело притворяться, будто я не знаю, что ты знаешь.
I'm fed up with you pretending we're not talking about Eva... ... and I'm fed up pretending that I don't know that you know
Рамуз написал красивое предложение в "Адаме и Еве".
Ramuz writes a beautiful sentence in AD AM AND EVE.
- Отлично, потому что я уже начал бояться, что ты скажешь, что министр юстиции не ездил к Еве Зеттерберг той ночью, когда я застудил себе спину на лестнице.
- That's good, because I was afraid that you would start to claim that the Minister of Justice never visited Eva Zeterberg that night, when I was freezing my butt off in the stairs.
Ты когда-нибудь слышал об Адаме, Еве и Змее?
Have you never heard of Adam and Eve and the serpent?
Что Змей обещал Адаму и Еве, если они ослушаются Бога? И съедят запретный плод?
What did the serpent promise Adam and Eve if they disobeyed God... and ate of the forbidden fruit?
- Теперь расскажи подробнее о Еве.
Now. Tell me more about Eve.
Всё началось с того, что Еве пришло в голову надкусить этот чёртов плод.
The trouble that started when Eve bit into that piece of fruit.
Мы ничего не знаем о Еве Браун, только то, что она была подружкой Гитлера.
We know nothing about Eva Braun, only that she was Hitler's girlfriend.
Моей дорогой Еве, от твоего Карло. 15 июня 2005 года.
Search the other rooms. She was here! I'm sure.
Я совершенно ничего не знаю о Еве.
Now that I think of it, I don't know anything about Eva.
Почему ты и командующий Икари так волнуетесь о Еве-01?
Why are you and Commander Ikari so worried about Unit 01?
Она передаёт определённый набор сигналов Еве, а та верит, что внутри пилот, и синхронизируется. Вот и всё.
It transmits a signal pattern to Eva, and Eva believes there's a pilot and synchronizes.
Это не "Ева как она есть", а "Все о Еве".
"All About Eve" should be "Todo Sobre Eva."
Ну, "Все о Еве" звучит как-то не так.
But that sounds odd.
- Люди на земле - благодаря Адаму и Еве.
We were born because of Adam and Eve, that's why.
Вот, возьми. Сначала раздай их. А затем скажи Еве, чтобы она пошла в чулан.
Pass these out, then get Eva to go into storage.
У меня есть несколько вопросов к миссис Еве Кристенсен.
I have a few questions for Mrs. Eva Kristensen.
Разумеется, я предоставляю Еве полную свободу.
Of course, I give Eva free reign.
Еве очень понравилась история про Отёсанека.
Eva really liked the story of'Otesánek'.
Лучше бы нам начать сначала, с раунда с вопросами об Адаме и Еве.
Where better to start than at the beginning with a round of questions on Adam and Eve.
Мы хотели пойти к тёте Еве и дяде Гитлеру.
- We want to see aunt Eva and uncle Hitler.
— Передавай Еве привет.
- Yes. - well, say hello to Eva.
Ну, кто готов посмотреть "Всё о Еве"?
So who's up for "All About Eve"?
Еве стало хуже.
Eva got weaker.
- Еве стало хуже.
Eva is not well.
- Это я попросила его сходить к Еве вместо себя, побыть с ней.
I asked him to take care of her for me. To be with her.
Да, подобно Адаму и Еве.
Yes, like Adam and Eve.
Мы предложили Адаму и Еве перебраться к нам.
We asked Adam and Eva to move in with us.
Время было благосклонно к Еве, жизнь была там, где была она.
Time has been good to Eve. Life goes where she goes.
Х # ёвей дела не придумаешь.
It was a dumb-fuck thing to do.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]