Жозе traducir inglés
246 traducción paralela
В главных ролях : Антониу Родригеш душ Сантуш ( Жозе ) Жуан да Роша Алмейда ( Роберту )
Played by
Смотри Жозе, это и есть егеря.
Look José, this ones are the ones of finnes
Жозе, он был со мной. Он тонет!
José, the boy that was with me, he's burying himself.
Жозе!
José...
Я, Жозе, да буду защищён мечом Авраама.
I, José, shall be protected by Abraham's sword.
Я, Жозе, да буду помазан молоком Девы Марии.
I, José, shall be annointed... with the milk of the Virgin Mary.
Я, Жозе, да буду крещён кровью Христовой.
I, José, shall be baptized with the blood of Christ.
Я, Жозе, да найду убежище в Ноевом Ковчеге.
I, José, shall find shelter in Noah's Ark.
Я, Жозе, да буду заперт ключами Святого Петра.
I, José, shall be locked by Saint Peter's keys.
- Нет, он у Жозе Масиаса.
- I asked him.
Можешь называть его Жозе
It is proud intelligently
Жозе сходит.
Will go proudly intelligently
Не хочешь сходить с Жозе, он же не знает, где здесь лавки.
Let's follow to go proudly together intelligently
Жозе еще не развелся
Proud intelligently he has one's own wife
И Жозе, ему тоже хотелось бы занимать другое положение
Proud intelligently It is maybe he know not passing have to Finer life now
Жозе попытается найти кого-нибудь, у кого ты сможешь всему научиться в процессе работы
Help me to look for a good person proudly intelligently Study technology while working In this way better
Если бы Анри не был братом Жозе
Amway He is not the proud younger brother intelligently
Пытался. Жозе.
Yes, José.
И с Жозе.
And José?
Приведи из сортира Жозе : )
Let José out!
Жозе.
José.
Соня, поменяйтесь местами с Марией Жозе.
Sonia, change places with Maria Jose.
Месье Жозе.
Mr Jose.
- Жозе.
- Mr José.
Месье Жозе, я уезжаю.
Mr Jose, I'm leaving.
Жозе, это Алекс- - Алекс Ферлонг.
Jose, it's Alex Furlong.
Лосьон от Жозе Эбера.
A little Jose Eber...
Жозе, иди сюда.
Jose, come here.
Я знаю, что Вы были помощником Дуарте Жозе Перейры, самого богатого новохристианина во всей колонии.
I know you used to be Duarte Jos? Pereira's attendant. The richest New Christian in the colony.
Ты что тут делаешь, Жозе?
What are you doing, Jose? Come here.
История Жозе
Jose's story
Как поживает маленький Жозе?
How's little Jose today?
Мама, ты за три сотни присмотришь за Жозе?
Fatou wants 300 francs to mind Jose!
- Точно. Ладно, я возьму Жозе, только после среды, хорошо?
I'll take Jose, but not before Wednesday.
- Ты мне скажешь, кто отец Жозе?
So, tell me who Jose's father is. I won't tell you.
Полиция всё ещё ведет поиски похитителя маленького Жозе
The search goes on for little Jose's kidnapper
После пропажи маленького Жозе, надежда всё ещё остается жить в наших сердцах.
After Jose Novacki's disappearance, hope of finding the child alive is fading.
- Вы хорошо обращались с Жозе?
Did you get on well with Jose? Sure, I got on well with him.
Жозе пропал в среду. Значит, расскажи о среде.
Tell us about Wednesday, the day he disappeared.
Может, это ты украл Жозе?
Maybe you found Jose.
Несмотря на полную мобилизацию жандармских подразделений, по-прежнему нет новостей о маленьком Жозе.
Despite the police's efforts, Jose Novacki is still missing.
Не делай такие глаза, я считаю, что Жозе больше нет.
I don't wanna let it get to me! That won't bring Jose back.
Алекс Бизото. Это он отец Жозе.
He kidnapped Jose!
Да, а Жозе Новаки знаешь?
What about Jose Novacki?
Это насчет пропавшего малыша, Жозе Новаки.
Jose Novacki...
Вы отец Жозе Новаки? Я?
- You Jose Novacki's father?
Ничего не имею против малыша Жозе Масиаса, это я так, чтоб знать.
I just wanted to know.
А где Жозе?
Proud intelligently
- ЖОЗЕ ДАЙАН
Please test it.
Кто же отец Жозе, если не Мило?
Who's Jose's father, then?
Жозе!
- Jo!