Загляни внутрь traducir inglés
31 traducción paralela
Загляни внутрь.
Look into this.
Пино, загляни внутрь себя, мне кажется, в душе ты хотел бы быть чёрным.
Pino, deep down inside, I think you wish you were black.
Загляни внутрь.
Look on the floor.
Загляни внутрь себя ты найдешь эту любовь.
Look deep enough inside yourself. You'll find that love.
Загляни внутрь!
Look only once.
- Загляни внутрь.
- Look inside.
Загляни внутрь.
Take a look.
Загляни внутрь.
Look inside.
Загляни внутрь
Take a look in there.
- Загляни внутрь.
- Yeah. Look inside.
Давай, загляни внутрь.
Go ahead. Look inside.
Не останавливайся, загляни внутрь!
Go, keep going.
загляни внутрь маленькой матрешки.
When you go home today, look inside the smallest Matryoshka nesting doll.
Загляни внутрь, это подарок за многие годы усердной работы.
Take a look inside, a gift for all the years of hard work.
Я написал тебе - "загляни внутрь".
I told you, "look inside."
Ты написал - "загляни внутрь".
You said "look inside."
Загляни внутрь.
See what's inside.
И он ответил мне, он сказал : Загляни внутрь.
And He answered me, and He said, "Look inside."
Загляни внутрь панели для ПЛК в переднем вагоне поезда.
Okay, look inside the panel in the forward car for the PLC.
Обойди сзади, загляни внутрь всё ли в порядке.
Yeah, go around back, peek in and see if everything's cool.
Загляни внутрь себя, Гидеон.
Look inside, Gideon.
Загляни внутрь.
I mean, look inside.
- Просто загляни внутрь.
- Will you just look inside?
Загляни-ка внутрь.
Take a look.
Загляни внутрь пролетарского рая.
Look inside the worker's paradise!
Скворечник. Загляни внутрь.
A birdhouse.
Загляни внутрь.
Take a look inside.