Знак вопроса traducir inglés
70 traducción paralela
Продавцы просили, чтобы я рисовал знак вопроса, но я отказался.
The retailers wanted me to add a question mark, but I refused.
Человек влюблен в знак вопроса! Господи!
The man's in love with a question mark!
Зачем... и знак вопроса
! W-H-Y... - Question mark.
Моя спина кривая как знак вопроса.
My back's crooked like a question mark.
"АНАЛЬНАЯ КРАСОТКА?" - Знак вопроса был выделен.
The question mark was emphasized.
Джеймс Френсис Райан, знак вопроса.
James Francis Ryan, Question mark.
Айова, знак вопроса.
Iowa, question mark. Do you know him?
Я хочу показать, что этот свидетель не надёжен, что ставит знак вопроса над его подписью в свидетельстве о смерти.
I will show that this witness is unreliable in a way that puts a question mark over the view expressed by his signature on the death certificate.
Кто поставил знак вопроса на телесуфлере?
Who typed a question mark on the Teleprompter?
Где знак вопроса?
Where is the question mark?
Знак вопроса, Джон.
The question mark, John.
- Найти знак вопроса.
- Find the question mark.
Вот, хочешь найти чёртов знак вопроса?
Here, you wanna find your damn question mark?
Знак вопроса.
Question mark.
Рядом с некоторыми экзаменационными предметами, вы поставили знак вопроса.
By a few of your GCSE subjects, you've put a question mark.
Может быть, что-то из ее прошлого? " Знак вопроса.
Must be something from her past? " Question mark.
Косая черта - знак вопроса, который не подходит, поэтому ее оставим без изменений, это подтверждает твою теорию о дате.
Forward slash is a question mark, which doesn't fit, so that would stay the same, Mm-hmm. confirming your date theory.
Казанова последнее слово в свою защиту я вижу огромный знак вопроса на твоей голове?
Casanova. Take one last attempt to defend yourself. Do I see a big old question mark over your head?
Этот воплощенный знак вопроса?
This human question mark?
Почему тебя прозвали Знак Вопроса?
Why do they call you Question Mark?
- Сейчас, Доктор Уилсон, вполне подобающе врачу-практиканту, Вы смотрите на огромный знак вопроса.
Now, Dr Wilson, appropriately enough for a trainee, you are looking at a huge question mark.
"Хорошая мать знак вопроса"?
"Good mother question mark"?
Но теперь то мы знаем, что хорошая, поэтому давай переделаем этот знак вопроса в стрелочку и отправим в список "за".
But now we know that you are one, so let's just turn that question mark into an arrow and send it over to the pro.
Меня научили никогда не ставить знак вопроса там, где Господь поставил точку.
I've learned never to put a question mark where God has put a period.
Что означает фиолетовый знак вопроса?
What's the purple question mark?
Там был знак вопроса.
It had a question mark.
Начнем в 8.00 вечера, а закончим... знак вопроса.
It'll start at 8 : 00 pm and go till... double question mark?
Знак вопроса, падающая звезда, сосна,
Question mark, shooting star, pine tree,
Азиатская ракета Большие буфера, рыжая, но доктор. Знак вопроса.
Big boobs, redhead, but doctor, question mark. "
Мексиканка или Доминиканка, знак вопроса.
Mexican or Dominican, question mark. "
Не знаю. До... знак вопроса?
Until, uh... question mark?
Надеюсь, знак вопроса вы отдельно не посчитаете.
You'll allow the contraction as one.
- У меня тут знак вопроса.
- This is the real thing. - You're welcome to come if you'd like.
Знак вопроса?
A question mark.
Знак вопроса?
A question mark. A QUESTION MARK!
Прошлой ночью... произошло нечто большее, чем просто знак вопроса, помещенный на доске.
Last night... something more happened than just a question mark on a place setting.
Каждый раз, когда я смотрю на нее, всё, что я вижу - знак вопроса и время.
Every time I look in her face, all I see is a question mark and a clock.
Это не полная остановка, это знак вопроса.
That's not a full stop, that's a question mark.
Жена, знак вопроса.
"Wife, question mark."
Гей, знак вопроса.
"Gay, question mark."
"Сходить в прачесную, попробовать семена чиа, батарейки, знак вопроса."
"Do laundry, try chia seeds, batteries, question mark."
Плюс знак вопроса
plus "question mark."
Это может объяснить знак вопроса.
That might explain the question mark.
Мне пришлось поставить знак вопроса сюда.
I've had to put a question mark on it.
Пятеро за осуждение, шестеро за освобождение, один знак вопроса.
Five to convict, six to acquit, And one question mark.
знак вопроса. знак вопроса.
Jansen, question mark. Dad help, question mark.
- Знак вопроса?
- Question mark?
Это не было похоже на знак вопроса, когда ты надевал кальмара на мой палец как обручальное кольцо.
Um, it didn't feel like a question mark when you put a calamari on my finger like an engagement ring.
26 букв плюс знак вопроса, делить на 360 - получается 13 градусов дуга.
26 characters plus a question card and a 360 gives us 13 degrees of arc.
Или я тороплюсь? " Знак вопроса.
Too soon, question mark. "
Хороший неконтролируемый знак вопроса, Бритта!
Nice uncontrollable question mark, Britta!