English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ И ] / Илай сказал

Илай сказал traducir inglés

38 traducción paralela
Потом Илай сказал, что ты передумал и всё же сделаешь трюк.
Then Eli told me you changed your mind and decided to do the stunt.
— Илай сказал мне это сделать.
- Eli told me to do it.
Илай сказал, что вы готовите самое удивительное шоколадное печенье.
Eli said you make the most amazing chocolate chip cookies.
На записи Кино Илай сказал, что Волкер умер.
On the Kino recording, Eli said Volker died because of it.
Илай сказал.
Eli said to.
Почему Илай сказал, что нам следует говорить шепотом?
Why did Eli say we should whisper?
Илай сказал.
Eli said.
Илай сказал, что могут быть непредсказуемые последствия как результат.
Eli said there may still be unforeseeable consequences as a result.
Илай сказал, ты ушла.
Eli said you were out.
Ну, Илай сказал что он принял это во внимание.
Well, Eli said that he's taken that into consideration.
Илай сказал то же самое.
That's what Eli said.
Илай сказал, я не должна надоедать.
Eli said I shouldn't bother.
Что Илай сказал по этому поводу?
What did eli say about you not running?
Илай сказал, что вы финансируете Питера?
Eli told me you're backing Peter?
Илай сказал, одна.
Eli says one.
Илай сказал, что ты беспокоишься о моих словах.
Eli tells me you're worried about what I'm saying.
Илай сказал, что вы хотите меня видеть?
Eli, they said you wanted to see me in here?
Что Илай сказал?
What did Eli say?
Илай сказал, что ты обеспокоена моим выбором в комитет водоснабжения.
PETER : So Eli tells me you have a concern over my choice for the water board.
Илай сказал, что вы замечательно готовите.
Eli tells me you're a wonderful cook.
О том, что Илай сказал.
About what Eli just said.
Илай сказал, я должна его посмотреть.
Eli said I should see it.
Илай сказал, что между ними ничего нет.
Well, Eli said there wasn't.
Илай сказал, он не дурак, чтобы отказаться от таких денег.
Eli said he'd be a fool to turn his nose at that kind of money.
Илай сказал мне, что мы направим наши вложения в Алисию.
Eli said we move our investments to Alicia.
Илай, папа сказал не смотреть сегодня телевизор.
Eli, dad said you shouldn't watch TV today.
Как и сказал Илай, все любили его.
What was Beaver's life like outside of the fraternity? Like Eli said, everybody liked him.
- Ты сказал, что ничего там не понимаешь, Илай.
You just said none of this makes any sense... I know. I know.
Что сказал Илай Давид?
What did Eli David have to say?
Джордан Карахалиос утверждает, что Илай встречался с ним 18 февраля и сказал ему, несмотря на возражения Джордана, что им нужно подготовить наполненную бюллетенями урну.
Now Jordan Karahalios stated that Eli met with him on February 18, and told him, over Jordan's objections, that they needed to consider a stuffed ballot box.
Илай... я подумала над тем, что вы говорили о публичности, и хочу, чтобы вы знали, что я... пообщалась с отцом ребенка, и он сказал, что готов к публичности.
Eli... I thought about what you said about privacy, and I want you to know that I... I approached the father, and he said he'd be willing to come forward.
Я делал только то, что сказал мне сделать Илай Голд.
I only did what Eli Gold told me to do that night.
– Илай, я сказал, что нет.
Governor.
Думаю, то, что сказал мой глава аппарата Илай Голд в интервью Ким Мастерс, правда.
I guess what my chief of staff Eli Gold said to Kim Masters in their interview is true.
Он сказал, что Илай это организовал.
He said that Eli arranged it.
Илай тебе это сказал?
Eli told you that?
Илай мне сказал.
Eli told me.
Что... что сказал Илай?
Wha... What did Eli say?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]