Индианка traducir inglés
111 traducción paralela
Она индианка.
She was an Indian squaw.
Что, завернёшься в одеяло, как индианка?
What, rolled up in a blanket like a squaw?
Не удивлюсь, если эта индианка сотворит что-нибудь непотребное.
Wouldn't surprise me none if that Indian girl... didn't up and massacre the whole dern lot of them.
Милая, необразованная, наполовину индианка.
She's half savage. I popped a button. Go on, now.
Так сказала индианка.
That's what this buck said.
Подозреваю, она рассчитывает на это, Она отчасти индианка
Sis is counting on that, I guess. She's part Indian.
Вас пять человек. Четыре бенгалки и одна англо-индианка.
There are five of you - four Bengalis and one Anglo-Indian.
Почему англо-индианка оказалась лидером?
Why must that Anglo-Indian be your leader?
Сделала бы эта англо-индианка то же самое для вас? А?
Would your friend do the same for you?
Это индианка.
- It's a squaw!
А кто эта индианка?
Who is that Indian woman?
Вы что, думали, будто я - глупая индианка?
Did you think an Indian wouldn't know how to feign ignorance?
Если бы не эта твоя индианка...
If it hadn't been for that Indian of yours...
Моя индианка?
My Indian?
Это твоя индианка!
That was your Indian!
Это твоя индианка!
Your Indian!
Ты сказала, что ты индианка.
- You said you's an Indian.
Я наполовину индианка.
- Yeah, I'm half Indian.
Это Билли Фрешетт. Она индианка.
This is Billie Frechette, she's an Indian.
Не индианка.
Not Indian.
Ты же знаешь, Салли индианка, а индейцы не слишком-то дружелюбны.
You know, Sally's Indian and lndians ain't over-friendly.
Она настоящая индианка, эта девчонка!
She's a true indian, this girl!
Женщина - индианка.
The woman is Indian.
Только потому что она индианка?
? Just because she's an Indian?
Но мы не одни Индианка, мальчик и слон... те, из оазиса
I was in your room, dancing with Your Highness
Ну, знаешь, индианка.
You know, an Indian!
С какой стати эта индианка говорит ему, что делать?
What does she know anyway?
Мадам Шошан? - Кто там, индианка?
Who's that, an Indian?
Но индианка отказалась подчиниться ему.
But the squaw refused to show herself to him.
Да... Да, Келли индианка.
Yes, no- - Yes, Kelly is indian.
Индианка из вигвама.
An Indian who lives in a teepee.
Одна знакомая индианка приготовила для меня.
West Indian girl I know made it for me.
Вы индианка?
You're Indian.
Она - прекрасная индианка.
She's a beautiful Indian woman.
Она не индианка.
She's not Indian.
Ну не индианка.
So she's not Indian.
Ты индианка? А похожа.
Are you Indian?
Точно не индианка?
Are you sure you're not Indian?
Индианка.
The indian.
Моя мама индианка из племени Меномини.
My mama's a Menominee Indian, okay?
- Или Ковбой и Индианка принцесса.
- We're Russian. - Or the Cowboy and Indian princess thing.
Я индианка.
I, Indian.
Здесь были две девушки - африканка и индианка.
There were two girls, one African and one Indian.
Женщина, которая нас обслуживает, она индианка... она одета в белое, то есть в трауре. Да. Почему?
The woman who's serving us, she's Hindu... she's dressed in white, and she's mourning.
Ты ведь на самом деле не индианка.
You're not really Indian, are you?
С точки зрения антропологии она индианка.
Anthropologically, she is indian.
И Бoга ради, не сиди как индианка из племени!
And for heaven's sakes, don't sit like some squaw Indian!
Ты Рожденная в Британии Сбитая с толку Индианка..
You're a British Born Confused Desi..
Это твоя индианка!
She was yours!
Индианка.
An Indian.
Девчонка - индианка, сам знаешь.
Indian girl, you know.