Йн traducir inglés
54,855 traducción paralela
Эй, Синди Рубенштейн... ты же не веришь в рай.
Hey, Cindy Rubenstein... you don't believe in heaven.
Онлайн-доктор сказал, держать это над сердцем.
WebMD said to elevate it above your heart.
Кажется, это сказал Эйнштейн, но продолжай.
Well, I think it was actually Einstein, but proceed.
Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома.
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool.
Я успешно провел переговоры о выпуске Кэролайн и Мелисса Миллер.
I successfully negotiated the release of Caroline and Melissa Miller.
- Фрау Эйнштейн.
- Frau Einstein.
Я передам ему ваши слова, но профессор Эйнштейн очень занятой человек.
I'll tell him your words, But Professor Einstein is a very busy man.
Фрау Эйнштейн.
Frau Einstein.
Профессор Эйнштейн.
Professor Einstein.
Профессор Эйнштейн, вы ведь знаете, физика слишком сложна, чтобы ей занимались физики.
Professor Einstein, you do know, Physics is too complicated for physicists to do.
Вы решили загадку, профессор Эйнштейн?
Have you solved the puzzle, Professor Einstein?
Доктор Эйнштейн.
Doctor Einstein.
Мы не будем выдавать моих тайн.
We will not give out my secrets.
Я жил с Эльзой Эйнштейн, в прошлом Лёвенталь, примерно 4 года.
I lived with Elsa Einstein, In the past Leventhal, Approximately 4 years.
- Эйнштейн, составит 9 тысяч немецких марок.
- Einstein, Will amount to 9 thousand DM.
В связи с этим, профессор Эйнштейн обязуется полностью выплатить ей положенные ему Нобелевской премией деньги.
In this regard, Professor Einstein undertakes to fully pay her the Nobel Prize money.
Доктор Эйнштейн, сюда.
Dr. Einstein, come here.
Доктор Эйнштейн.
Dr. Einstein.
Как и сообщал доктор Эйнштейн.
As reported by Dr. Einstein.
Альберт Эйнштейн гнался за собственной выгодой, доказывая свою теорию, пока наша страна утопала в разрушении и бесчестии.
Albert Einstein He pursued his own gain, proving his theory, While our country was drowned in destruction and dishonor.
Эйнштейн заслуживает публичного разгрома.
Einstein deserves a public rout.
Альберт Эйнштейн гнался за собственной выгодой, пока наша страна утопала в разрухе и бесчестии.
Albert Einstein has engaged in a profitgrubbing promotion as our country suffers deprivation and indignity.
Эйнштейн заслужил публичный разгром.
Einstein obviously desires a public battle.
Извините, миссис Эйнштейн.
Excuse me, Mrs. Einstein.
Мистер Эйнштейн!
Dr. Einstein, how long will you stay...
- Профессор Эйнштейн! Можете объяснить относительность в одном предложении?
Professor Einstein, can you explain the theory of relativity in one sentence?
- Доктор Эйнштейн посетит Принстон и Гарвард.
- Dr. Einstein will lecture at Princeton, and then visit Harvard.
Доктор Эйнштейн приехал собрать средства на университет.
Dr. Einstein is here to raise funds for a university.
Возможно, Альберт Эйнштейн вам и неприятен, Филипп, но он самый знаменитый учёный в мире.
Albert Einstein, unpalatable to you though he may be, Philipp, is the most famous scientist in the world.
Доктор Эйнштейн!
Thank you. Dr. Einstein! Dr. Einstein!
Ты куда? - Доктор Эйнштейн!
Dr. Einstein!
Доктор Эйнштейн!
- Dr. Einstein! - You bastard!
Доктор Эйнштейн, мы... - Скажите.
Dr. Einstein, we're getting off...
Миссис Эйнштейн, можете нас оставить? Нет.
Mrs. Einstein, would you please excuse us?
Я не могу продолжить допрос в присутствии миссис Эйнштейн.
Well, I'm afraid I cannot continue the interview with Mrs. Einstein in the room.
Я не доктор Альберт Эйнштейн, а мерзкий еврей, убивший физику.
Because I'm either Dr. Albert Einstein, or I'm that dirty Jew who broke physics.
И великий Альберт Эйнштейн всё же преклонился перед устоями.
So the great Albert Einstein bends to authority after all?
Эйнштейн разъярён политическим допросом Гейста срочно сюда!
Get me Geist!
Доктор Эйнштейн... Моя жена, Маргарита.
Dr. Einstein, my wife, Margarita.
Как мы и подозревали, миссис Эйнштейн.
It's as we suspected, Mrs. Einstein.
Вы такой милый, доктор Эйнштейн.
You make a lovely nurse, Dr. Einstein.
Как бы поступила фрау Эйнштейн?
What would Frau Einstein have advised you to do?
Эйнштейн.
Einstein?
Эйнштейн уже давно тревожит Бюро.
The Bureau has been concerned about Einstein for years. He's a radical.
- Большая речь, г-н президент.
- Great speech, Mr. President.
Г-н Председатель, у вас есть вопрос для меня?
Mr. President, do you have a question for me?
Г-н Нефф, почему бы вам не зайти завтра вечером около 8 : 30?
Mr. Neff, why don't you drop by tomorrow evening around 8 : 30?
Там есть ограничение скорости в этом состоянии, г-н Нефф.
There's a speed limit in this state, Mr. Neff.
- Благодарю вас, г-н Кейса.
- Thank you, Mr. Keyes.
Альберт Эйнштейн отстаивает и обучает сопротивлению всем приемлемым устоям, будь то вопрос мира или войны, правительства или религии, математики или антрологии...
"Albert Einstein advises, advocates, " or teaches individual resistance " to all accepted authorities...
Доктор Эйнштейн...
- tell him not to.