Кортез traducir inglés
158 traducción paralela
Мисс Кортез, вы действительно отрицаете, что мистер Адамс научил вас этим движениям?
Ms. Cortez, do you really deny that Mr. Adams taught you these moves?
- Боюсь, это не так, мисс Кортез.
I'm afraid that's not true.
Кстати, вы и мисс Кортез были не только партнерами по танцам.
You and Ms. Cortez were more than just dance partners.
Мисс Кортез!
Ms. Cortez!
Добро пожаловать обратно в строй, офицер Кортез.
Welcome back to the force, officer Cortez.
Офицер Кортез!
Officer Cortez!
Кортез.
It's Cortez.
Кортез.
Cortez.
Анна Люсия Кортез была... до катастрофы, она была офицером полиции.
Ana Lucia Cortez was... before we crashed, she was a police officer.
Её звали Ана-Люсия Кортез.
Her name was ana lucia cortez.
Когда Кортез завоевал Ацтеков, клоуны были среди многочисленных сокровищ, которые он принес Клементу VII
When Cortez conquered the Aztecs, clowns were among the many treasures he carried back to Clement VII.
Ну, это был 1992 и меня не волновало ничего, в чем не учавствовал Дэн Кортез
Well, it was 1992 and I couldn't be bothered with anything that didn't involved Dan Cortese
Парень руководящий этим мошенничеством - Руфино Кортез.
The guy who runs the scam is Rufino Cortez.
Руфино Кортез?
Rufino Cortez?
Не хочу показаться грубым, но, вы понимаете, мистер Кортез и сам беспокоится о своей безопасности.
I don't mean to be rude, but, you know, Mr. Cortez has security concerns of his own.
Где мистер Кортез?
Where's Mr. Cortez?
Мы договорились что мистер Кортез..
! We agreed that Mr. Cortez would be...
Мистер Веллингтон, знакомьтесь, мистер Кортез.
Mr. Wellington, meet Mr. Cortez.
Нет, если там действительно Мэнни Кортез, он пустит нас только если решит, что на этом можно заработать.
No, if Manny Cortez is really there, the only way he's gonna invite us in is if he thinks there's money in it.
Ребята, это не Мэнни Кортез.
Guys, that's not Manny Cortez.
Похоже, на нем ваше имя, агент Кортез.
Looks like it's got your name on it, agent Cortez.
Агент Кортез, задействуйте свои связи с федералами.
Agent Cortez, use your contacts with the federales.
У Кортез есть источник в Мексике, он говорит, что эти двое на прошлой неделе ходили повсюду, распрашивая о Майке Фрэнксе.
Cortez has got a contact in Mexico, Says these two guys were going around asking about Mike Franks last week.
Я Алан Кортез.
I am Alan Cortez.
Я Алан Кортез, главный медиум, и это мое шоу "Духовный опыт".
I am Alan Cortez, Master Medium, and this is my Psychic Experience.
Эй Кортез...
Hey Cortez...
Кортез
Cortez. Correctamundo.
Кортез будет вас искать.
Cortez will be looking for you.
Кортез и есть проблема!
Cortez is the problem!
Так ты и Кортез вместе в этом.
So you and Cortez are in this together.
Кортез?
Cortez?
Луиз Кортез поступила к нам после операции, у нее хронический панкреатит.
Louise cortez is a readmit after surgery For chronic pancreatitis.
- Ты будешь наблюдать за миссис Кортез.
No, watch mrs. Cortez.
За миссис Кортез. Ясно.
Mrs. Cortez.
Это снова я, миссис Кортез.
And I'm back, mrs. Cortez.
Мария Кортез. Кто это?
Maria Cortez, who is this woman?
Смотрите, в стране есть бескомпромиссная фракция возглавляемая человеком по имени Мигель Кортез, это такой Карл Роув Каракаса.
Look, there's a hard-line faction in the country led by a guy named Miguel Cortez, he's like the Karl Rove of Caracas.
Диего Брейсон, начальник службы безопасности, и Хосе Гарсия, атташе, служили в армии в том же подразделении, что и Мигель Кортез. Что-нибудь о наших 3 мушкетерах?
Any word on our three musketeers?
Кортез - лидер бескомпромиссной фракции в Венесуэле.
Cortez is the leader of the hard-line faction in Venezuela.
Я как отважный Кортез в поэме Китса, глядящий на Тихий океан с внезапной догадкой и представляющий как... какие-то там новые планеты попадаются мне на глаза.
I'm like Keats'"Stout Cortez," staring at the Pacific with a wild surmise and daring to imagine what... New planets might swim into my ken.
Я как отважный Кортез!
I'm like Stout Cortez!
Это Дебра Кортез.
Debra Cortez.
Это где Дебби Кортез была убита.
This is where Debbie Cortez was murdered.
Это Дэбби Кортез.
That's Debbie Cortez.
Это детектив Бен Кортез из отдела по борьбе с бандитизмом.
This is Detective Ben Cortez with the gang squad.
Это Бен Кортез.
This is Ben Cortez.
Она изменила свою жизнь, Эл, но пришёл Кортез и всё испортил.
She was turning her life around, Al, and Cortez came in and screwed it up.
Что у вас было на неё, Кортез?
What did you have on her, Cortez?
У нас две команды в поисках Брэнан и Кортез.
We've got two teams looking for Brannan and Cortez.
Я Алан Кортез...
I am Alan Cortez...
Миссис Кортез, у вас все еще небольшой жар.
Okay. Um, mrs. Cortez,