Лесбиянки traducir inglés
476 traducción paralela
Лесбиянки?
Two pints of bitter, please. - Two pints, sir?
Ты предала нас ради лесбиянки.
You betrayed us for a lesbian.
Не зря говорят, что лесбиянки более нежные.
After all, dykes are right.
Лесбиянки - вот вы кто!
Dykes, that's what your are!
Отпустите меня, жалкие лесбиянки!
Let me go, you miserable jerk offs!
Им говоришь : "Не ходи в лесбиянки".
Don't go near there. Get away from the river, stay away.
А мы уже лесбиянки.
- We already are.
Обычно так поступают уродины или лесбиянки.
This kind of thing a girl does if she's very ugly or a lesbian.
Лесбиянки, футболисты!
You fishwives, footballers.
В твоем романе есть подобный персонаж, сестра последней жертвы лесбиянки-киллера.
Her and your a last novel in The younger sister of victim very picture
У нас там и папы, и лесбиянки.
We've got dads, we've got lesbians.
Тут дантисты, а там лесбиянки... Мне пора идти.
It's orthodontists and lesbians I gotta go.
Есть остров в Средиземном море : Лесбиянка. И там живут лесбиянки.
There's an island in the Mediterranean called Lesbian, and all its inhabitants are dykes.
Чёртовы лесбиянки.
Fuckin'queers.
- Лесбиянки - это хорошо.
- That's good.
Мне не мешают лесбиянки.
Not that I have anything against lesbians.
Лесбиянки равно рейтинг.
Howard : Lesbians equal ratings.
И когда вы туда входите, то везде лесбиянки, правильно?
When you walk in, lesbians all over the place, right?
Ну... наверное, лесбиянки считают, что так бывает из-за наличия хромосомы или какого-нибудь гена.
So, I think gay women think that comes from a chromosome or some gene.
До здравствуют лесбиянки!
Long live the Lesbo!
Знаю! Они подумали, что мы с тобой лесбиянки.
They think we're lesbians.
Основоположниками таких законов являлись лесбиянки, которые были неспособны на продвижения по службе.
The force behind them were lesbians who couldn't get ahead.
Недовольные лесбиянки?
Disgruntled lesbians?
Лесбиянки положили начало законам о сексуальных домогательствах?
Lesbians started sexual-harassment laws?
И вы, две лесбиянки.
[UNCUT]... and you're the gay ones.
Они вместе проводят время как лесбиянки.
They're being gay together!
Мы даже не лесбиянки.
In fact, we're not even really lesbians.
И лесбиянки, по какой-то причине, любят меня.
And gay women, for whatever reason, love me.
Лесбиянки любят тебя?
Gay women love you?
Ну, а как лесбиянки делают это? Какие они посылают сигналы?
But that's how gay women do it - - they send mixed signals.
Многие лесбиянки отрицают свою гомосексуальность вместо того, чтобы просто принять ее они не просто не любят мужчин, а считают их плохими, даже воплощением дьявола.
A lot of lesbians, in denying or accounting for it attribute not liking men to men being evil.
А лесбиянки наоборот - воплощённое зло.
Dykes on the other hand are evil.
Но сегодня в галлерее Шарлотты выставка художницы - лесбиянки Яиль из Бруклина вышла за рамки дешевого вина и полусвежего сыра.
But tonight's opening at Charlotte's gallery for Yael a lesbian painter from Brooklyn Heights actually transcended the bad wine, stale cheese routine.
Просто некоторые из моих новых подруг лесбиянки.
I just have some new lesbian friends.
И если лесбиянки были новым социальным классом на Манхеттене то Шарлотте посчастливилось познакомиться с их королевой.
If power lesbians represented Manhattan's chicest new social hive Charlotte was about to meet their queen bee.
- А как одеваются лесбиянки?
- How do lesbians dress?
Я и мои подруги - лесбиянки.
Hey, me and my friends are gay, you know?
А мы все еще лесбиянки, ничего не изменилось
That hasn't changed since yesterday. I know that.
- А пока нам делать вид, что мы не лесбиянки?
We're not goin'anywhere.
Я хочу, чтобы лесбиянки знали если я смогла попасть в десятку, и вы сможете!
I want all the lesbians to know if I can make it to the Top 10, so can you!
Слово "лесбиянки" разрешено?
Commercial. Can we say "lesbians"?
- Мерзко. Все эти лесбиянки собрались над ним и кудахчут.
SO, YOU AND LINDSAY EACH HAD AN INFANT TONIGHT.
- Лесбиянки тоже женщины.
[Sighing] IT ALL HAPPENED SO FAST.
Хорошо, что вы лесбиянки, ну, на мой взгляд, потому что когда встает член, совесть опускается.
- Phil. - Vince and Phil! ( Speaking Japanese )
- В общем, у нас тут последняя сцена. В ней две лесбиянки - они любовницы - умирают.
So we're getting ready to shoot the last scene and this is where the two lesbians, the lovers, they die.
Если мы уволим Пиньона, на нас навалятся геи и лесбиянки, а этого допустить нельзя!
If we fire him, we'll have every gay movement on our backs.
Лесбиянки!
Dykes!
То есть, лесбиянки это здорово... в наши дни!
The marriage is going...
Лесбиянки.
Lesbian...
- Даже лесбиянки?
YOU SAID YOU REMEMBERED EVERYTHING.
А что лесбиянки?
"Such a queen."