Лоис лэйн traducir inglés
99 traducción paralela
А вы бы встретились со мной, если бы я представилась как Лоис Лэйн?
Would you have seen me if they said it was Lois Lane?
- Лоис Лэйн. Я делаю статью для Факела о том, что случилось с вашим другом.
I'm doing an article for the "torch" about what happened to your boyfriend.
Лоис Лэйн.
Lois lane.
- Лоис Лэйн.
- Lois Lane.
Лоис Лэйн?
Lois Lane?
Если вам нужны еще комментарии звоните менеджеру моей кампании Лоис Лэйн. Она поговорит с вами.
listen, if you need any more comment, feel free to call my campaign manager... lois lane. she'll talk to you. all right?
Если бы не Лоис Лэйн, твоего отца не выбрали бы и я не стала бы сенатором.
If it weren't for Lois, your father wouldn't have been elected. And I wouldn't be in office.
Я бы хотел представить вам Лоис Лэйн.
I'd like to introduce you to Lois Lane.
Меня зовут Лоис Лэйн, Л-Э-Й-Н.
It's lois lane, l-a-n-E.
И у всех на уме будет только одно - что карьера Лоис Лэйн началась в постели её неутомимого главного редактора.
And sooner or later, people are gonna start scratching, assuming one thing - - lois lane jump-started her career on her managing editor's diehard battery.
Ну, например, Лоис Лэйн.
Lois lane, for example.
Слушай, ты можешь ухлёстывать за любой юбкой от приемной до Совета директоров, но только не за Лоис Лэйн.
Look, for all I care, you could date every girl from the copy room to the boardroom, just not lois lane.
Мистер Лутор, Вы уже знакомы с Лоис Лэйн.
Mr. Luthor, you know Lois Lane.
мне нравится тот где Лоис Лэйн падает с вертолета И супермен со свистом летит вниз и ловит ее.Какой это?
I do like the one where Lois Lane falls from the helicopter and Superman swooshes down and catches her.
Лоис Лэйн Падает. начальное ускорение 32 фунта в секунду
Lois Lane is falling, accelerating at an initial rate of 32 feet per second per second.
Кара Кент и Лоис Лэйн.
Kara Kent and Lois Lane.
Смотри, Лоис Лэйн и Джимми Олсен - большой дебют.
Lois lane and jimmy olsen in their big debut.
Сними Лоис Лэйн с моей шеи.
LOIS LANE OFF MY BACK.
Меня зовут Лоис. Лоис Лэйн.
Name's lois, lois lane.
Лоис Лэйн?
Lois lane?
А не то проблемы с Правительством будут не только у Лоис Лэйн.
Or lois lane won't be the only one in trouble with the government.
Так же, как Вы арестовали Лоис Лэйн?
You mean like you did to lois lane?
Скажите мне, где найти Лоис Лэйн.
Tell me where i can find lois lane.
Я конфисковала это из офиса Лоис Лэйн.
I confiscated this from lois lane's office.
У супермена была Лоис Лэйн, так?
I mean, Superman had Lois Lane, right?
Лоис Лэйн...
Lois lane...
Лоис Лэйн, а я вас еще не уволила?
I haven't fired you yet?
А я просто Лоис Лэйн, которая об этом пишет.
And i'm just lois lane, the girl who writes about it.
Вечерняя потасовка в перевернутой машине меня слегка потрепала, но сломить Лоис Лэйн не под силу ни одной женоподобной маньячке.
The late-Night game of bumper cars might have knocked The wind out of me, but one supercharged fembot Can't put a serious dent in lois lane.
Леди и джентльмены, меня зовут Лоис Лэйн.
Ladies and gentlemen, my name is Lois Lane.
Джимми, я лучше буду в тени Лоис Лэйн, чем... стану посмешищем из-за такой вот статьи.
Jimmy, i'd rather be stuck in lois lane's shadow than... Than be in the spotlight for some make-Believe story.
Легендарная Лоис Лэйн.
The legendary lois lane.
Справочник Лоис Лэйн "Как выжить в большом городе".
Lois lane's guide to surviving the big city.
Что-то мне подсказывает, Лоис Лэйн завтра на работу не придёт.
Something tells me lois lane won't be coming into work tomorrow.
Я так давно хотела познакомиться с отважной журналисткой Лоис Лэйн.
I have been so looking forward to meeting the intrepid reporter Lois Lane.
Мы слыхали про Лоис Лэйн...
We've heard of lois lane...
Такие, как Лоис Лэйн?
- Hmm? - Friends like Lois Lane?
Лоис Лэйн. Дэйли Плэнет.
Lois Lane, Daily Planet.
"Лоис Лэйн".
"Lois Lane."
Ну разве на этой истории не написано "Лоис Лэйн"?
What part of that doesn't scream "Lois Lane"? !
Хм, что-то я не припоминаю гигантской такой сносочки в "Правилах журналистики от Лоис Лэйн".
Well, I guess I didn't see the giant asterisk above "Lois Lane's Rules to Reporting"
Может со мной "Красно-синее пятно" поначалу и не заговорит, но с подружкой по оружию навроде Шпильки он может и задумается, и даст материал для бесстрашной и славной Лоис Лэйн.
The Red-Blue Blur might not talk to me at first, but a fellow superhero like Stiletto might just get his attention long enough to pitch the writing prowess of the great Lois Lane.
Это Лоис Лэйн, репортер?
Is this Lois Lane, the reporter?
Лоис Лэйн, "Дэйли Плэнет".
Lois Lane, Daily Planet.
Лоис Лэйн, "Дэйли Плэнет".
Lois Lane, Daily pPlanet.
Меня зовут Лоис Лэйн, я работаю в "Дэйли Плэнет", Я здесь, чтобы сказать вам, что я знакома с Пятном.
I'm Lois Lane from the Daily Planet, and I'm here to tell you that I know the Blur.
Ни одной тебе, на хуй, Лоис Лэйн.
That's the one thing I've noticed.
Лоис Лэйн.
Lois Lane.
"Лоис Лэйн"?
"Lois lane"?
Иногда амбиция Лоис "Стремительной" Лэйн дорывается до круиз-контроля, и уносит меня по полной.
Sometimes, the Lois "Fast" Lane ambition ramps into cruise control and gets away from me.
"Дэйли Плэнет", Лоис Лэйн, лучшие репортажи, недорого.
Daily Planet.