Метрах traducir inglés
789 traducción paralela
А теперь, о моей песне. Я должна сидеть ровно в 6 метрах, так как вступление длится 15 секунд.
Now, for my song, I need to be seated exactly 20 feet away, because I have a 15-second intro.
Нужна перекладина метрах в двух от пола.
About six foot two off the floor. Go on.
Время - в метрах.
Time by the metre.
- В трех метрах отсюда
- Good girl.
В двухстах метрах от поворота.
Two hundred yards from the bend.
Он был всего в 10 метрах от меня.
He was only 30 feet from me.
Он был в шести метрах от Тебя, а Я вообще ничего не мог слышать.
It was only twenty feet from me.
Молись за душу того, кто лежит в двух метрах над нами.
Pray for the soul of that lying six feet above us. We can not leave her there.
В 100 метрах впереди ехал Веспасиан, один на своей повозке, весь в доспехах.
A 100 metres ahead of me was Vespasian... alone in his chariot.
Мы постояли так в нескольких метрах друг от друга, не говоря ни слова.
We stood there, a few yards apart, without speaking.
Мы постояли так в нескольких метрах друг от друга, не говоря ни слова.
We stood like that, a few yards apart, without speaking.
Их двое. Так вот одна из них споткнулась в 10 метрах от меня.
One of them stumbled on a gun, just 10 meters from me
- менее чем в 100 метрах от нас.
- less than 100 metres away.
Пойди по каменистой дорожке, дом в 200-ах метрах.
The house is 200 yards away. Not the road, the path.
Этот человек, который был в двух-трёх метрах... от двери мадемуазель Лягранж, вполне мог выходить от неё.
Come to think of it, he was a few feet from Miss Lagrange's door. He might've been coming out.
И теперь миссис Роут мертва, убита в двух метрах от вашего дома.
And now Mrs. Roat's dead, murdered right next door.
Арсенал? Где-то в 100 метрах в этом направлении.
About 100 yards in that direction.
Однако по азимуту 24, примерно в ста метрах отсюда, явно есть живые существа.
However, on Azimuth 24, at just over 100 metres, there are definitely life forms.
- ∆ ди в машине в 200 метрах от старого дома.
- Wait in the car 200 meters from the old house.
- ¬ 200 метрах от дома вас ждет'орд.
- 200 meters from the house you will find a Ford.
Крако нельзя доверять, но у нас нет выбора. Он стоит в трех метрах от меня, и готов быть нашим другом. Ты же понимаешь, о чем я.
Sure, we can trust Krako, but we don't have any choice.
Капитан, в 500 метрах отсюда под землей есть конгломерат. Огромный.
Captain, 500 metres in that direction there's a foundation under the surface.
Я демонстрировал то, как всего в нескольких метрах от пожара жизнь бьёт ключом.
We always have a white Christmas. The thing that gets me is the white Easters.
А почему не то, как всего в нескольких метрах от муравьёв полыхает пожар?
I'm just a Christmas nut. Not just Christmas.
Держитесь от них в двадцати метрах.
Keep about 60 feet back.
Когда вы были в семи метрах от загона, мои кролики начали умирать.
When you were 7 metres from the rabbit run, my rabbits started to die.
Мой фюрер, русские в 600 метрах от Имперской канцелярии.
My Fuhrer. The Russians are 600 meters away from the Imperial Chancellery.
всё может увлечь тебя за собой : вороны, бродящие вверх-вниз по Елисейским полям, чья-то серая спина в нескольких метрах перед тобой, неожиданно свернувшая в серый переулок ;
all it takes is for the crows to be going up or down the Champs Elysees. all it takes is for a grey back a few yards in front of you to turn off suddenly down a grey street ;
Мы были в 180 метрах от них, но слышали все до единого слова.
We were over 200 yards away. It was absolutely readable. Everything.
В письме, адресованном газете, убийца женщин утверждает, что был в считанных метрах от комиссара Лётелье, когда тот прекратил его преследовать.
In a letter sent to our newspaper, Minos, the strangler of single women, claims : "I was a few minutes ahead of Police Chief Letellier, when he abandoned pursuit."
Они сейчас в 100 метрах под поверхностью.
They are now 100 metres below the surface.
Пропустите, дайте пройти. Мы в нескольких метрах от капитана Патрулли, известного своим героизмом.
We are just a few meters Captain Lapatuia... generous and popular deactivators figure of... with his boys attempt to prevent... that the bomb explodes, with incalculable consequences.
В центральном зале мы наблюдаем самолет "Дух Сент-Луиса" всего в нескольких метрах от макета "Китти Хок" поблизости от космических кораблей "Джемини", "Меркурий" и командного модуля "Аполлона-11".
In the central hall, the Spirit of St. Louis hangs just yards... from the original Wright Bros. plane from Kittyhawk, throwing shadows on Mercury and Gemini capsules... and on the Apollo XI command module.
- Огри в 50 метрах и приближаются.
- Ogri 50 metres and closing,
- Да. Огри в 40 метрах и приближаются.
Ogri 40 metres and closing,
Огри в 28 метрах и приближаются
Ogri 28 metres and closing,
- Если верить этой штуке, оно в пяти метрах.
- According to this, it's within five meters.
Мистер Сулу, Ложимся на параллельный курс над пришельцем в 500-ах метрах.
Mr Sulu, bring us into a parallel course over the alien at 500 meters.
Эта река в 500 метрах к западу от вашей позиции.
The river's 500 meters due west of your position.
Я видел, как один сумасшедший разбился в трёх метрах от меня.
I saw a lunatic smash himself three metres from me.
Теперь не будете ли вы так добры переместить меня в место, расположенное не ближе чем в 742 метрах от двери в посадочный шлюз.
Now, will you kindly remove me to a place not closer than 742 metres from the launch chamber door.
"RHO" плотность воздуха на кубический метр, и скорость в метрах в секунду.
"RHO" is air density in slugs per cubic foot, and velocity is in feet per second.
- Рено, в 50-ти метрах отсюда, посади её в машину.
You'll see it when you leave. Get her inside.
Я сказал Рено в пятидесяти метрах.
I said a black Renault, now get a move on.
Все бы ничего, но он был в 100 метрах от меня.
I wouldn't mind, but he was 100 yards away.
Метрах в 30 или даже больше, но с готовой специей.
Maybe 100 feet or more, but ripe.
Род Лейн сбивает Ланца с ног в трех метрах от линии ворот!
It's Rod Lane bringing Lantz down just three yards from the goal line!
[Горман] В сорока метрах, направление 221, должна быть лестница.
Forty meters in, bearing 221, there should be a stairwell.
Тейлор, занимай позицию в той стороне, где-то в 50 метрах.
Taylor, get your ass up on that flank - about 50 metres.
- Здесь, в двух метрах отсюда.
Omri...
Рядами, в десяти метрах друг от друга.
In rows, spaced 10 metres apart.