Мой ребёнок traducir inglés
1,784 traducción paralela
Это не мой ребёнок!
He's not my kid!
Мой ребёнок умрёт!
My baby be dead!
Выходит, если мой ребёнок выбил зуб какому-то другому ребенку даже два зуба дурацкой палкой у песочницы Меня это не так потрясает и возмущает, как вас.
So obviously, when my kid busts some other kid's tooth even two teeth with a bamboo switch by the sandbox I'm not quite as shocked and indignant as you are.
- Здесь живёт мой ребёнок, мой сын.
My baby lives here, my son.
- Ты мой ребёнок!
You're my baby!
Здорово, теперь мой ребёнок критикует меня.
Great, now my baby is reviewing me.
Ребёнок агента Данем - мой внук.
Agent Dunham is carrying my grandchild.
Мой ребенок.
She's my baby.
Ладно, но мне нужно, чтобы мой ребенок вернулся.
Okay, I need to get my son back.
Через несколько недель у нее должен был родиться мой ребенок.
She was gonna have my baby in a couple of weeks.
Ну, если этот ребенок мой, то нормально тяпнуть стакашку или две.
Well, if it's my child, it's okay to have a drink or two.
Потому что для меня важно знать, мой ли это ребенок.
Because it's important to me to know if it's gonna be my kid.
Я уверена, что мой ребенок не допустит моих ошибок.
I'm sure my baby shouldn't have to ride my rap.
Как я могу знать, что Кимми мой ребенок, если ты ведешь себя как шлюха?
How do I even know Kimmy is my kid, with you whoring around like that?
Это мой ребенок, мне надо бежать.
That's my kid. I gotta jet.
Ты мой ребенок, а моего ребёнка никто не тронет.
You are my child and nobody hurts my child.
Но, знаешь, перед тем, как я ушла, она говорила остальным что-то вроде того, что Спенсер будет в наручниках к тому моменту, когда родится мой ребенок.
But you know the second I left, She probably told the others that Spencer was gonna be Wearing handcuffs at my baby shower.
Потому что это мой ребенок.
Because he's my kid.
Мой ребенок.
My baby.
Мой ребенок не исчезнет!
My baby don't be no better off!
Мой ребенок мертв.
My baby be dead!
Это мой ребенок!
This is my baby!
Это мой ребенок.
This my baby.
Это мой ребенок.
That is my child.
Я просто хочу знать, где мой ребенок.
I just wanna know where my baby is.
Ужасно. Сомневаться, мой ли это ребенок.
dreadful doubting whether he's my kid
мой ребенок.
my boy
- Откуда мне знать, что это мой ребенок?
How do I know this child's mine?
Откуда мне знать, что это мой ребенок?
How do I know the child's mine?
Мой ребенок говорит, что Вы устроили ему вчера взбучку.
So, my kid says that you gave him what-for in class yesterday.
О, мой бедный, больной ребенок.
Oh, my poor, sick baby.
Мой ребенок!
Ohh! My baby!
Мой ребенок!
My baby!
- Мой ребенок!
My baby!
Он ребенок, совершивший ошибку. Но ты, взрослый человек, мой друг, который покрывал его.
He was a kid that made a mistake, but you were an adult... my friend... who covered up for him.
Мой ребенок никогда не плакал.
My baby never cried.
Они сказали, что скажут, где мой ребенок... если я им помогу.
They said they'd tell me where my baby is... if I helped them.
Это же мой ребенок!
It's my baby!
- А ты не мой ребенок!
And you are not my child!
Она не мой ребенок.
She's not my kid.
- Мой ребенок пропал...
- One of my children has gone missing...
Не допустите, чтобы умер мой ребенок!
Do not let my child die!
Если мой ребенок скорчит такую рожу, я ему башку оторву.
My kid looks at me like that, he gets a smack upside the head.
О Боже мой она же ребенок.
Oh, my God, she's a kid.
У Анны мой ребенок, Джек.
Anna had my baby, Jack.
Я не буду ждать, что мой ребенок будет следующим.
I'm not waiting for my kid to be next.
Но пока что мой ребенок от Джо.
So, Jo thinks it's his?
Боже мой, ребенок!
Oh, my God, a baby!
Боже мой, ребёнок!
Oh, my God, a baby!
Почему это мой ребенок будет весь в какашках?
Why is my baby gonna be poo-covered?
И хоть он не мой ребенок, но я за него в ответе.
He's not my kin but I am responsible for him.
мой ребенок 187
ребенок 1186
ребёнок 562
ребенок в порядке 67
ребёнок в порядке 29
ребенок спит 16
ребенок плачет 40
ребенок на подходе 16
ребенок умер 19
мой рост 24
ребенок 1186
ребёнок 562
ребенок в порядке 67
ребёнок в порядке 29
ребенок спит 16
ребенок плачет 40
ребенок на подходе 16
ребенок умер 19
мой рост 24