Мокасины traducir inglés
48 traducción paralela
Эй, глядите, мокасины.
Hey, look at those moccasins.
Все время были в движении. Их мокасины и неподкованные лошади не оставляли следов.
Their mocassined feet and unshod horses left no trace on the land.
Слушай, меня никогда не соблазнит мужик который носит мокасины без носков.
I can't be with a guy who wears shoes and no socks.
Ќу и мокасины. " з какой кожи?
Take a gander at them moccasins. What kind of skins is them?
Штаны, свитер, мокасины.
You know, khakis, sweater, loafers.
Да, я и сам ношу мокасины, в них ходишь как по воздуху.
Yes, I myself have loafers which are just like walking on air.
А эти мокасины на полке - натуральная кожа или нет?
is this loafer calf-suede?
"Мокасины в нем,..."
" From Moccasin...
# Кристальные мокасины, бионический сыр. # Я электро мальчик.
# Crystal moccasins, bionic cheese # l am electro boy
Может, мне стоило одеть мокасины.
Maybe I should've worn my loafers then...
Мокасины?
Loafers?
Это были мокасины за 3,000 $!
Those are $ 3,000 loafers!
Ух ты! Это мокасины?
Are those khakis?
ѕричЄм, не просто туфли, а его любимые мокасины.
Not just any shoes. Said they were his favorite pair of moccasins.
Нацепить на себя легкие докторские мокасины, фигурально выражаясь.
Put yourself in the good doctor's loafers.
Мокасины.
Wallabees.
На мне были мокасины.
I was wearing my loafers.
Парень носит мокасины.
The guy wears loafers.
А с ней и мокасины Hush Puppies.
So were hush puppies.
Я никогда в жизни кед не носил, это были между прочим, мои любимые мокасины.
I've never worn plimsolls in my life. They were penny loafers, and I bloody loved them!
Парень, любивший мокасины, задал мне хорошую трепку.
Italian loafer guy gave me a good beating.
- Он купил безвкусные мокасины с кисточками.
He chose the tasteless tasseled loafers.
куда опять делись мокасины для вождения?
I can't find my driving moccasins anywhere!
А на мне самые скользкие мокасины.
And I have my slippiest loafers on.
Носить мокасины с белыми носками это серьезный промах.
Wearing loafers with white socks is a serious no-no.
- Мокасины.
Making moccasins.
И мокасины у тебя шикарные.
Even your moccasins, those are awesome also.
"зачем я надел мокасины в темницу".
"why did I wear loafers to a dungeon?" surprised.
- Это всего лишь плохонькие мокасины.
Just some ugly moccasins, though.
Для тебя проблема надеть мокасины?
Would it kill you to try a loafer?
Его мокасины десятого размера соотвествуют следу на гелевом коврике, который Финн нашла на месте преступления.
His size-ten loafer matches an impression on the gel mat that Finn found at the crime scene.
- А, эти? Нет, это обычные мужские мокасины, которые продаются повсюду.
No, these are just regular men's loafers you can buy in any store.
Вам нравятся эти мокасины?
You like those penny loafers?
У него то же телосложение и мокасины.
NELL : He's got the same build, the same tennies.
Вы видели какие они носят мокасины с кисточками?
Have you seen those loafers with the tassels they wear?
Он частично на пенсии, носит мокасины.
Well, he's semiretired now, wears Crocs.
Особенно, если ты идешь за покупками для кого-то, кто возможно хочет мокасины от Гуччи 41 размера.
Especially if you're shopping for someone who might want Gucci loafers in a men's size 11.
Не высокий шатен с сальными волосами, карими глазами, обутый в мокасины?
Uh, brown hair, brown eyes, shortish, greasy hair, moccasins?
Удобные мокасины, которые не жмут.
Comfy moccasins, not the uncomfy kind.
Детка, ты купила мне новые классные мокасины?
Babe, did you get me these cool new boat shoes?
Я знаю только одного человека, беспонтового настолько, чтобы любить такие мокасины...
The only person I know uncool enough to like those shoes, are you... all :
Купил мокасины, не терпится опробовать.
Got some new boat shoes I'm really excited about.
Нужно сдать в ремонт мокасины.
I need to re-sole my loafers.
Мокасины идут всем без исключения.
Everyone looks great in moccasins.
Он был обут в мокасины!
Because he's wearing moccasins.
Мокасины?
W...
Надень мокасины.
Wear loafers.