English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Н ] / Наш парень

Наш парень traducir inglés

1,044 traducción paralela
Следи за счётом Кремена. Следи, когда наш парень входит и выходит.
Monitor the Kremen account.
- Совпадения. Наш парень работает с телефоном так же, как и в Сиэтле. То есть мы можем поймать его.
Our guy's working from a cellular phone like he did in Seattle, which means we can catch him.
вычислить вероятные, везде поставить прослушивание и ждать, пока наш парень не объявится.
Isolate the possibles stake out all the locations, wait for our guy to show up. Bob's your uncle.
- Почему это наш парень должен быть чудаком?
- Why would our guy be a weirdo?
А наш парень работает с Чендлером.
Well, you know, our guy works with Chandler.
- Нет, наш парень - одна летающая голова.
- No. Our guy's just a floating head.
- Наш парень прекрасно танцует.
- Our guy's a great dancer.
Ты хочешь, чтобы наш парень стал твоим?
Do you want our guy to be your guy?
Наш парень - само совершенство.
Our guy is perfect.
- Суть в том, что Рон Эрлих, возможно, не наш парень.
- Ron Erlich might not be the guy.
Эти люди были убиты таким же образом, как наш парень.
These people were all killed the same way as our guy.
Да, это точно наш парень, судя по его делам.
Put on your rubber boots,'cause here comes the bullshit.
Это же наш парень!
That's my boy!
Наш парень какой-то чудной.
Our boy sure is a weird one.
Возможно наш парень тоже был там. Прямо под вашими носами.
It could be that our boy was there, too, and right under your noses.
- Ну наш парень не душит их за горло. Он его перерезает.
Well, our guy doesn't squeeze their throats.
Если он не будет баллотироваться, он должен указать на Хойнса и сказать, "Вот наш парень".
If he's not gonna run, he's gotta point to Hoynes and say, "This is our guy."
Вот и наш парень.
Our boy's a 97.
Лейтенант, внутри наш парень.
Lieutenant, we've got one of our guys inside.
Наш парень остался лежать там с дымящимся стволом в руках.
.. with our guy laying dead there with a smoking gun in his hand.
Может наш парень один из них.
Hey, now. Maybe our boy's one of them.
Наши связи определили, что наш парень...
Our sources say our guy is probably a Macedonian....
Соседи Франчески нисколько не сомневались,... когда увидели как наш парень увозит её оттуда.
Francesca's neighbors didn't think twice when they saw our guy take her away.
- Наш парень был зарезан.
Our guy got himself stabbed.
Наш парень написал заявление, есть два свидетеля и он опознал стрелявшего.
Our boy gave us a statement, two witnesses and an ID of your shooter.
- Наш парень - Такер?
- Our man Tucker?
Это наш парень.
That'll be our man.
Это говорит наш парень.
That's our guy talking.
Наш парень состряпает нужные цифры в нужных местах.
Our guy then fudges numbers in the right places.
Вон наш парень, вон там.
That's our man, right there.
Кажется, мы потеряли пару салфеток, зато теперь не осталось сомнений, что наш парень из пляжной обслуги 100 % - й гей.
We may have lost a couple of napkins, but in other news, I can now confirm that our cabana boy's definitely gay.
Наш парень уволился, когда дела пошли жёстче.
Our guy quit when things got tough.
Это наш парень.
That's our guy.
Похоже, наш парень снова нанес удар.
Looks like our man struck again.
Вот наш парень.
Here's our boy.
Именно он, наш парень.
That's our boy.
Парень по кличке Джимми Тюльпан - наш сосед.
Jimmy the Tulip lives next door.
- Да, но наш психолог говорит, что этот парень менеджер среднего звена.
Yeah, well, our shrink said our guy's middle-management.
- Этот парень даже не входит в наш круг знакомых.
- He's not even in our social circle.
Эй, это же тот парень, что оскорбил наш флаг!
Hey! It's the guy that desecrated our flag!
- Может быть Фин прав, и наш парень не полицейский.
Maybe Fin's right and our guy isn't a cop.
Что если наш парень просто придурок, который устроил маскарад?
What if our guy's just some schmuck playing dress up?
Ух, наш горячий финский парень!
You little hothead here.
И наш друг Дадитс, он не совсем обычный парень.
And our friend Duddits, well, he's not your average old buddy.
Я понял, что наш друг Дадс вовсе не с нашей планеты, что этот парень из другого мира и пришёл, чтобы приготовить нас к чему-то!
I think maybe our friend Duds is not from this planet. I think Duddits is from somewhere else and he came here to prepare us for something.
Ну, парень,.. как тебе наш сок?
So kid, how's that root beer?
Парень. Тебе, наверное, не понять, но это наш дом и наша могила.
Kid, you may not understand this, but this place is our home, and our coffin.
что твой бывший парень пришел в наш дом и устроил это дерьмо?
You mean your old boyfriend came into our house to stir up some shit?
Система может и более значима, но это ваш парень защищает её, а не наш.
The institution may matter more, but it's your guy protecting it, not ours.
Здесь будет наш дом, парень!
This is home, sweet home, baby.
Этот парень считался одним из самых жестоких в Афганистане и вдруг, он просто садится за наш столик.
I mean, this guy was supposedly one of the most ruthless warlords in afghanistan, and suddenly, he just sits down at our table.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]